SU EXCELENCIA EL JEQUE - перевод на Русском

его превосходительство шейх
su excelencia el jeque
excmo. sr. jeque
excmo. sr. sheij
excmo. sr. sheik
его превосходительству шейху
su excelencia el jeque
excmo. sr. jeque
excmo. sr. sheij
excmo. sr. sheik
его превосходительства шейха
su excelencia el jeque
excmo. sr. jeque
excmo. sr. sheij
excmo. sr. sheik
его превосходительство шейха
su excelencia el jeque
excmo. sr. jeque
excmo. sr. sheij
excmo. sr. sheik

Примеры использования Su excelencia el jeque на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También participó en la reunión Su Excelencia el Jeque Yamil ibn Ibrahim Al-Hajilan, Secretario General del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo.
В работе совещания также принял участие Генеральный секретарь Совета сотрудничества стран Залива Его Превосходительство шейх Джамиль бен Ибрагим аль- Хегелан.
La reunión fue inaugurada por Su Excelencia el Jeque Khalid bin Ahmed al Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores del Reino de Bahrein.
Совещание было открыто министром иностранных дел Королевства Бахрейн Его Превосходительством шейхом Халидом бен Ахмедом бен Мухаммедом Аль Халифой.
El primer orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar, Su Excelencia el Jeque Hamad Bin Jassem Bin Jabe Al-Thani.
Первый оратор- министр иностранных дел Катара Его Превосходительство шейх Хамад бен Джасем бен Джабер Аль Тани.
El Presidente(interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar, Su Excelencia el Jeque Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al-Thani.
Председатель( говорит по-английски): Я предоставляю слово министру иностранных дел Катара Его Превосходительству шейху Хамаду бен Джасему бен Джаберу Аль Тани.
Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar, Su Excelencia el Jeque Hamad bin Jassem bin Jabr Al-Thani.
Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Катара, Его Превосходительству шейху Хамаду бен Джасему бен Джаберу Аль Тани.
Cooperación de la República Islámica de Mauritania, Su Excelencia el Jeque El Avia Ould Mohamed Khouna.
по делам сотрудничества Мавритании Его Превосходительство шейх Алавийя ульд Мохаммед Хуна.
Ministro de Relaciones Exteriores de Kuwait, Su Excelencia el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jabar Al-Sabah.
министру иностранных дел Кувейта Его Превосходительству шейху Сабаху аль- Ахмеду аль- Джаберу Ас- Сабаху.
Guiado por las sensatas directrices del Emir de Qatar, Su Excelencia el Jeque Hamad Bin Khalifa Al-Thani, mi país desea apoyar la justa lucha del pueblo palestino
Под мудрым руководством эмира Катара Его Превосходительства шейха Хамада ибн Халифы ат- Тани моя страна хотела бы поддержать справедливую борьбу палестинского народа и его законные чаяния в том,
Primer Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Kuwait, Su Excelencia el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah.
Я предоставляю слово первому заместителю премьер-министра и министру иностранных дел Кувейта Его Превосходительству шейху Сабаху аль- Ахмеду аль- Джаберу ас- Сабаху.
Su Excelencia el Jeque Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa,
Его Превосходительство шейха Мухаммеда бен Мубарака
El Copresidente(Sr. Deiss)(habla en francés): La Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente del Gobierno Federal de Transición de la República de Somalia, Su Excelencia el Jeque Sharif Sheik Ahmed.
Сопредседатель( гн Дайс)( говорит пофранцузски): Сейчас Генеральная Ассамблея заслушает выступление президента Переходного федерального правительства Сомалийской Республики Его Превосходительства шейха Шарифа Шейха Ахмеда.
Tiene la palabra el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Kuwait, Su Excelencia el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah.
Я предоставляю слово первому заместителю премьер-министра и министру иностранных дел Кувейта Его Превосходительству шейху Сабаху аль- Ахмеду аль- Джаберу ас- Сабаху.
Ministro de Relaciones Exteriores de Liberia, y Su Excelencia el Jeque Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein.
министра иностранных дел Бахрейна Его Превосходительства шейха Мухаммеда бен Мубарака Аль Халифы.
El Presidente interino(habla en francés): Tiene la palabra Su Excelencia el Jeque Mohammad Al-Sabah Al-Salem Al-Sabah, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Kuwait.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-французски): Сейчас я предоставляю слово заместителю премьер-министра и министру иностранных дел Кувейта Его Превосходительству шейху Мухаммеду Сабаху ас- Салему ас- Сабаху.
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno tengo el honor de adjuntarle la carta que le dirige Su Excelencia el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber AL-Sabah,
НА ИМЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ По поручению моего правительства имею честь препроводить настоящим письмо первого заместителя премьер-министра и министра иностранных дел Кувейта Его Превосходительства шейха Сабаха Аль- Ахмеда
Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar, Su Excelencia el Jeque Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al Thani.
Теперь я предоставляю слово министру иностранных дел Катара Его Превосходительству шейху Хамаду бен Джасему бен Джаберу ат- Тани.
Su Excelencia el Jeque Mohammed bin Mubarak al Khalifa, Viceprimer Ministro del Reino de Bahrein,
С основным докладом выступил заместитель премьер-министра Королевства Бахрейн Его Превосходительство шейх Мухаммед бен Мубарак
El Consejo manifiesta al Emir de Bahrein, Su Excelencia el Jeque Hamad Bin Isa Al Khalifa,
Совет выразил эмиру Бахрейна Его Превосходительству шейху Хамаду бен Исе Аль Халифу,
la orientación del Emir de Qatar, Su Excelencia el Jeque Hamid bin Khalifa Al-Thani.
руководящей роли эмира Катара Его Превосходительства шейха Хамада бен Халифа Аль Тани.
tengo el honor de dar la bienvenida a las Naciones Unidas al Presidente del Gobierno Federal de Transición de la República Somalí, Su Excelencia el Jeque Sharif Sheikh Ahmed,
От имени Генеральной Ассамблеи я имею честь приветствовать в Организации Объединенных Наций президента Переходного федерального правительства Сомалийской Республики Его Превосходительство шейха Шарифа Шейха Ахмеда
Результатов: 63, Время: 0.0328

Su excelencia el jeque на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский