SUSPIRA - перевод на Русском

вздыхает
suspira
suspiros
вздох
aliento
suspiro
respiro
respiran
suspira
respiración
сохнет
seca
se está secando
le gusta
suspira

Примеры использования Suspira на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(suspira) Carolina… ya no está ni Cayetano.
Каролина… ее больше нет. И Каэтано нет.
(suspira) Messy.
Слава богу.
Suspira No es fácil para mí tampoco.
Здыхает ћне это тоже нелегко.
Suspira Supongo que tú y yo somos aprender estas cosas juntas.
Здыхает ƒумаю, мы постигнем эту науку вместе.
Suspira Tenemos que correr.
Черт, надо бежать.
Suspira Voy a necesitar una lista detallada De todo lo que Mardoqueo ha estado tomando.
Мне нужен подробный список всего, что Мордехай принимал, чтобы выявить противопоказания.
Mira, estoy…[suspira].
Слушай, я.
Así que vamos a ir.[suspira] Vamos.
Так что вперед. Идем. Не волнуйтесь.
Avanza a tu Waterloo Me suspira el corazón.
На вашем Ватерлоо Мое сердце шепчет.
(Risas)(Suspira) De nuevo,
( Смех)( Вздыхает) Повторюсь,
(Suspira) Ella y yo nunca he visto a los ojos,
( вздыхает) Мы с ней не виделись с глазу на глаз…
(Suspira) Tantos años habían pasado,
( Вздох) После всех этих лет я наконец узнала,
Quien por la vida suspira, se pregunta,¿qué es la vida?
Тот, кто по жизни вздыхает, себя вопрошает:" Что же есть жизнь?"?
(Suspira) Cinco meses antes que esto pasara,
( Вздыхает) Слушайте, я предвидел, что это случится,
Y este de aquí es básicamente una figura de cartón que de vez en cuando bebe vino y suspira.
А этот- просто картонный манекен, который время от времени пьет вино и вздыхает.
Vuelva a introducir otros de la Vigilancia de Fray Lorenzo. 3 Watch Here es un fraile que tiembla, suspira y llora.
Введите другие часы с Лоренцо. 3 Смотреть Вот монах, который дрожит, вздыхает и плачет.
yo no sé nada.(suspira).
происходит что-то, о чем я не знаю.( вздыхает).
Navegando en este diluvio de sal, el viento, suspira tu,¿Quién,- furioso con tus lágrimas y con ellos,-.
Парусный спорт в этой соли потопа, ветры, твои вздохи; Кто,- бушует с твоими слезами, и они с ними,-.
Suspira Motor de inundado,
Sighs Engine' s flooded,
No nos equivoquemos. Israel suspira por la paz, pero, si nos atacan,
Можно не сомневаться в том, что Израиль жаждет мира, но если на нас совершено нападение,
Результатов: 66, Время: 0.058

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский