TE HE CONTADO - перевод на Русском

я рассказывал тебе
te conté
te hablé
te dije
я тебе говорила
te dije
te conté
te hablé
te mencioné
я сказала тебе
te dije
te conté lo
te dije que te fueras
te hablé
я тебе рассказывала
te hablé
te conté
te dije
я рассказал тебе
te dije
te conté
te hablé
te cuento
я рассказывала тебе
te conté
te dije
te hablé
te conte
я сказал тебе
te dije
te conté
te dije que te fueras

Примеры использования Te he contado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Robin,¿te he contado como conocí a Marshall?
Робин, Я рассказывал тебе как я встретил Маршала?
¿Después de todo lo que te he contado sobre tu hermano?
Даже после того, что я рассказала тебе о твоем брате?
¿Te he contado esa historia?
Я тебе рассказывал эту историю?
¿Te he contado cómo tu madre y yo encontramos este lugar?
Я тебе рассказывал, как мы с твоей мамой нашли это место?
De acuerdo.¿Te he contado sobre la vez que Marshall.
А я тебе рассказывал о том, как Маршалл.
¿Te he contado que he pensado en comprarme un gato?
Я тебе говорил, что думаю завести кошку?
¿Te he contado cómo era? Sí, lo has hecho?
Я тебе говорил, какая она была?
¿Sam?¿Qué te he contado del tiempo que pasé en Irlanda?
Сэм, что я тебе рассказывал о своих делах в Ирландии?
¿Te he contado alguna vez cuando ahogué a un japonés?
Я тебе рассказывал, как придушил япошку в первый раз?
No te he contado toda la historia.
Я не рассказала тебе всей истории.
Nunca te he contado lo que vi.
Я не говорила тебе, что я видела.
¿Te he contado alguna vez como los conseguí?
Я тебе рассказывал, как я их нашел?
Te he contado lo que he querido.
Я тебе сказал то, что хотел сказать..
¿Alguna vez te he contado que mi madre?
Я тебе рассказывал, что моя мать была уборщицей?
¿Te he contado alguna vez la historia sobre los pasteles de cangrejo?
Я тебе рассказывал свою историю про крабовый пирог?
No le puedes decir lo que te he contado.
Только не рассказывай ему, что я тебе сказал.
Pero lo que te he contado es lo que me pidió que te dijera.
Но, что я сказал, все, что он просил тебе передать.
Oye,¿alguna vez te he contado sobre mi baile de graduación?
Слушай, а я рассказывал про свой выпускной?
Te he contado como entré.
Я рассказал вам, как я сюда попал.
¿Te he contado que voy a hacer un montón de"abrevias"?
Я говорил, что в своей речи я буду юзать слэнг?
Результатов: 127, Время: 0.0565

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский