TELEGRÁFICAS - перевод на Русском

телеграфных
telegráficas
por cable
noticias
telegramas
telégrafo
telecomunicaciones
электронных
electrónicos
digitales
hojas
electronic
телеграфной
telegráficas
telégrafos
cablegramas
telegrafía
telegramas
телеграфные
telegráficas
por cable
del telégrafo
de noticias
телеграфного
telegráfica
de noticias

Примеры использования Telegráficas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el secreto de las comunicaciones postales, telegráficas, telefónicas y de otro tipo,
тайна почтового, телеграфного и телефонного сообщения;
incluidas las llamadas redes de cámaras de compensación automáticas, las" transferencias telegráficas" para los pagos de gran volumen
включая сети так называемых автоматических расчетных палат( АРП)," телеграфные переводы" крупных сумм
lugar de una catástrofe, en particular en los casos en que se hallen interrumpidas las comunicaciones telegráficas.
информации из зоны бедствия, в частности в условиях нарушения телеграфной связи, в больницу и для консультации с врачебным консилиумом.
en particular garantizando que la información básica sobre el punto de origen de las transferencias telegráficas se pone inmediatamente a disposición de las autoridades pertinentes?
они имеют место, в частности путем обеспечения того, чтобы основная информация об отправителе телеграфного перевода немедленно передавалась соответствующим властям?
en el caso de las comunicaciones postales, telegráficas y telefónicas, no se puede vigilar la correspondencia electrónica más que en virtud de un mandamiento judicial.
контроль за почтовыми, телеграфными, телефонными сообщениями, а также электронной почтой может осуществляться лишь на основании решения суда.
Las Partes convienen, asimismo, en establecer entre ellas comunicaciones radiofónicas y telegráficas normales y servicios normales de retransmisión televisiva por cable, ondas de radio y satélite, con arreglo a los convenios y reglamentaciones internacionales aplicables.
Стороны договариваются далее о том, что между ними в соответствии со всеми соответствующими международными конвенциями и положениями будет налажена нормальная беспроводная и телеграфная связь и ретрансляционное телевизионное вещание.
a los terroristas y otros delincuentes el acceso sin trabas a transferencias telegráficas para transferir sus fondos con respecto a.
другие преступники имели неограниченный доступ к телеграфным переводам с целью перемещения своих средств, в плане.
simples transmisores de información, igual que las compañías telefónicas y telegráficas.
они должны считаться обычными передатчиками информации подобно телефонным и телеграфным компаниям.
conversaciones telefónicas y comunicaciones telegráficas estarán protegidas por la ley", y que" nadie tendrá derecho sin motivos jurídicos a entrar en el hogar de una persona sin el asentimiento de los que residan en él".
телефонных переговоров и телеграфных сообщений охраняются законом"," никто не имеет права без законных оснований войти в жилище против воли проживающих в нем лиц".
postales y telegráficas, y de las informaciones transmitidas por otros medios de comunicación Este derecho puede verse restringido con arreglo a la legislación,
почтовых, телеграфных сообщений и сведений, передаваемых другими средствами связи. Это право в предусмотренном законом порядке может
entre ellos comunicaciones telefónicas y telegráficas de larga distancia y retransmisión de programas radiofónicos
дальней телефонно- телеграфной связи и трансляции программ радио
de las comunicaciones telegráficas, de las conversaciones telefónicas
личных записей, телеграфных сообщений, телефонных переговоров,
faculta al Consejo de Ministros para tomar posesión de los telégrafos o las líneas telegráficas y ordenar la interceptación,
дающие Совету министров право брать в свое распоряжение телеграфы и телеграфные линии и санкционировать перехват,
comunicaciones telefónicas y telegráficas y transmisión de datos
телефонной и телеграфной связи, передачи данных
la confidencialidad de las comunicaciones postales, telefónicas y telegráficas.
на тайну почтовых, телеграфных, телефонных сообщений.
incluidas las transferencias telegráficas.¿Cómo se asegura el Brasil de que esos servicios cumplen los requisitos en materia de presentación de informes
активов внутри страны и за ее пределы, включая телеграфные переводы, могут предлагаться только уполномоченными на это организациями. Как Бразилия обеспечивает
de las comunicaciones telegráficas y de otro tipo, las conversaciones telefónicas
тайну переписки, телеграфной и иной корреспонденции, телефонных переговоров,
de las comunicaciones postales, telegráficas y telefónicas.
почтового, телеграфного и телефонного сообщения, содержат принятые в отчетный период Законы Украины" Об информации" и" О печатных средствах массовой информации"( октябрь, ноябрь 1992 года).
postales, telegráficas, radioeléctricas y otros medios de comunicación,
почтовых, телеграфных, радио- или других средств связи,
confidencialidad de las comunicaciones postales, telegráficas y telefónicas(art. 12)
тайне почтовой, телеграфной и телефонной связи( статья 12)
Результатов: 96, Время: 0.1276

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский