THRILLER - перевод на Русском

триллер
thriller
novela
thriller
триллера
thriller
novela

Примеры использования Thriller на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo transmitieron, y el álbum Thriller vendió más de diez millones de copias.
Они выпустили видео в эфир, и продал дополнительную партию в десять миллионов копий альбома Thriller.
sobre el hecho de que yo no fuera un bailarín de fondo en el video Thriller.
того факта, что я на самом деле не был на подтанцовке в видеоклипе" Thriller".
Zoro-san… las heridas… que recibiste en Thriller Bark todavía no han sanado?
Зоро- сан… Ваши раны… Полученные в Триллер Барке, еще не зажили?
Entonces una horda de zombis salen de los campos de maíz y bailan"Thriller".
А потом орава зомби вылазит из кукурузных полей и начинает танцевать" Триллер".
Ver Sci-Fi terror crimen guerra Western Romance comedia fantasía historia misterio Drama Thriller musicales acción.
Смотреть Sci- fi ужас преступность войны Западной романтика комедия фэнтези история тайна драма триллер мюзиклы действий-.
Thriller muy elaborado que te tenía en vilo… que interpretaban Michael Douglas y Sean Penn.
Отлично сработанный, держащий тебя в напряжении триллер с участием Майкла Дугласа и Шона Пенна.
Sugeriría que usted pierda menos tiempo en comedias y estudie un"thriller" o dos, Sr. Duke.
Я бы предложил вам тратить меньше времени на фарсы и почитать детектив, а то и парочку, мистер Дюк.
Su primera película bajo control propio es el thriller político Hay que matar a B.(1974), que puso de relieve,
Его первым фильмом полностью собственного производства стал политический триллер« Hay que matar a B.»( 1974),
de la venta de copias del documental The Making of Michael Jackson's Thriller, producido por John Landis.
документального фильма The Making of Michael Jackson' s Thriller, спродюсированного Джексоном и Джоном Лэндисом.
la canción que está silbando es del thriller de 1968, Twisted Nerve.
Триллер:">Жестокое Кино", а мелодия, которую она насвистывает, взята из триллера 1968- го года" Расшатанные нервы".
Zone Romantica y Zone Thriller.
Zone Romantica и Zone Thriller.
Ayudame a pensar en títulos infantiles para mis thrillers.
Помоги мне подыскать считалочку для названия триллера.
Escribe ficción popular, novelas de espías, thrillers, cosas así.
Он пишет популярную литературу… шпионские романы, триллеры, и всякое такое.
prefiero ver thrillers de espionaje que vivirlos.
я предпочитаю смотреть шпионские триллеры, а не участвовать в них.
¿Oíste hablar de los thrillers eróticos?
Слышала об эротических триллерах?
No me gustan los thrillers de política.
Хоть я и не люблю политические триллеры.
Si bien la novela es a veces considerada uno de los primeros'thrillers' psicológicos, su alcance es mucho mayor que la turbación interna de Raskólnikov.
Порой этот роман называют одним из первых психологических триллеров, но его масштабность выходит далеко за рамки душевного разлада Раскольникова.
¿cómo va tu thriller?
Как продвигается твой триллер?
He visto"Thriller" diez veces.
Я смотрел" Триллер" 10 раз.
El mes pasado sacó una grabación llamado"Thriller".
В прошлом месяце он выпустил альбом под названием" Триллер".
Результатов: 73, Время: 0.1031

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский