TOBILLERA - перевод на Русском

браслет
pulsera
brazalete
tobillera
muñequera
на лодыжке
en el tobillo
tobillera
браслета
pulsera
brazalete
tobillera
muñequera
браслетом
pulsera
brazalete
tobillera
muñequera
браслете
pulsera
brazalete
tobillera
muñequera

Примеры использования Tobillera на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Significa que no tendrás que usar la tobillera.
Это значит, никакого браслета.
Mira, si hacemos esto no habrá más tobillera, ni más prisión.
Послушай, если мы все сделаем правильно- ни браслета, ни тюрьмы.
Sí, una de estas llaves va a tu tobillera.
Да, один из этих ключей от твоего браслета.
Significa no más tobillera.
Это значит никакого браслета.
Sobre todo sin la tobillera.
Особенно без браслета.
Puedo estar pendiente de él con su tobillera.
Я могу следить за ним с помощью его браслета.
Y juntando eso con la tobillera en el exterior del edificio.
И сопоставят его с местонахождением браслета за зданием-.
Es por eso que fuiste sin tu tobillera.
Поэтому ты ушел без браслета.
Indulgente sería una tobillera con cuchillas.
Мягкими будут браслеты- бритвы.
He visto por la tobillera que estabas delante de Midtown Mutual.
По твоему браслету я увидел, что ты перед офисом страховой компании в Мидтауне.
Según su tobillera, están en el Clifton.
Судя по его браслету они сейчас в" Клифтоне".
La tobillera hubiera atraído a los policías.
Копы выследили бы его по браслету.
Bueno, según su tobillera sigue en casa.
Он все еще дома, согласно браслету.
Quieres ponerte tu tobillera?
Хочешь взять пистолет на лодыжку?
No te librarás la tobillera por buen comportamiento.
Ты без браслета не за хорошее поведение.
Su tobillera suena cada vez que abre una ventana demasiado rápido.
Ее браслет на ноге сработает в ту же секунду, когда она слишком быстро откроет окно.
Tengo una tobillera.¿Quieres ver?
И у меня браслет. Хотите посмотреть?
Danos su tobillera, y te conseguiremos el dinero.
Привези нам ее ножной браслет и мы дадим тебе твои деньги.
Tú eres el maldito sueño con una tobillera.¿Me equivoco?
Ты и есть проклятая мечта со следящим браслетом. Что, неверно?
Cuando le saquen la tobillera.
Без браслета?
Результатов: 139, Время: 0.1656

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский