TOCARLE - перевод на Русском

его трогать
a tocarlo
tocarle
lo tocaré
lo toques
его тронуть
потрогать ее
tocarías sus
tocarlo
tocarle

Примеры использования Tocarle на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Me tomó seis meses solo tocarle el seno derecho!
Мне потребовалось шесть месяцев чтобы просто подержатся за ее правую грудь!
Fingió pasar a su lado para tocarle la mano a Hyun-Bin.
Он сделал вид, что идет мимо, только чтобы дотронуться до руки Хенбина.
Echo de menos tocarle.
Я скучаю по его прикосновениям.
¿Podría tocarle el rostro y la mandíbula, por favor?
Пощупайте его челюсть, пожалуйста?
¿Puedo tocarle la pata?" No!
Я могу его потрогать?" Нет!
Y ella no deja de tocarle el codo.
И она постоянно касается вашего локтя.
No hay nadie que pueda tocarle.
Никто не может прикоснуться к нему.
Te puedo mostrar cómo vestirte. te puedo mostrar cómo marcarle y tocarle.
Я покажутебе, как одеваться, какласкать и целовать его.
pero nadie puede ni tocarle porque es demasiado listo.
но никто не может его тронуть, ибо он слишком умен.
tu no puedes tocarle. nadie puede.
ты никогда не сможешь тронуть его. Никто не сможет.
Dijo que yo podía tocarle el casco si le enseñaba el enchufe.
Он сказал, что разрешит мне дотронуться до его каски, если я покажу ему свю розетку.
Entonces levantó la mano para tocarle la cara"y sintió algo húmedo y caliente.
Она подняла руку, чтобы коснуться ее лица, но вместо этого ее рука оказалась в чем-то влажном и теплом.
Y toda la gente procuraba tocarle; porque salía poder de él,
И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила
conocer a vedek Bareil, quizá para tocarle la mano.
просто встретиться с ведеком Барайлом… может, коснуться его руки.
donde un tío baila para ellas y pueden tocarle.
женщины могут трогать их руками.
Le dije a la trabajadora social:"No quiero verle, no quiero tocarle.
Я сказала социальному работнику, что не хочу видеть ребенка… Я не хочу касаться его.
Me gustaría ver el color de sus ojos… tocarle su piel… si tendrá mi nariz,
Хочется посмотреть, какого цвета будут его глаза, коснуться его кожи. Вдруг у него будет мой нос,
Tocarle los senos a una paciente anestesiada también está mal… sin importar lo bonita que sea.
Лапать грудь пациентки под наркозом тоже нельзя. Даже если она красотка.
los extraños cuando ven a una mujer embarazada y quieren tocarle el vientre.
незнакомцы подходят к беременным женщинам, чтобы потрогать их животы.
No basta que completos extraños se me acerquen y me digan:"¿Puedo tocarle la tripa?".
Мало того, что совершенно посторонние люди подходят и:" Можно я потрогаю Ваш живот?".
Результатов: 52, Время: 0.0669

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский