TOXÍNICAS - перевод на Русском

токсинного
toxínicas
toxin
КБТО
de la convención
convención sobre las armas biológicas
CABT
la CAB
toxínicas
BTWC
biológicas
токсинному
toxínicas
токсинное
toxínicas

Примеры использования Toxínicas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aplicación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas: Necesidad de un enfoque concertado
Осуществление Конвенции о биологическом и токсинном оружии( КБТО): необходимость в согласованном
El artículo IV de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas puede considerarse la disposición clave en relación con la aplicación de la Convención a nivel nacional.
Статью IV Конвенции о биологическом и токсинном оружии( КБТО) можно рассматривать в качестве центрального элемента, регламентирующего порядок осуществления Конвенции на национальном уровне.
Aplicación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas: Necesidad de un enfoque concertado y coordinado.
Осуществлении конвенции о биологическом и токсинном оружии( кбто): необходимость в согласованном и скоординированном подходе.
La Convención sobre las armas biológicas y toxínicas cobró nuevo impulso en la Sexta Conferencia de Examen, que se celebró el año pasado.
Конвенция по биологическому и токсинному оружию( КБТО) получила новый импульс в ходе шестой Конференции по рассмотрению ее действия, которая состоялась в прошлом году.
En 1994, los Estados Partes en la Convención sobre las armas bacteriológicas biológicas y toxínicas convinieron en reforzar la aplicación de la Convención mediante un protocolo adicional.
В 1994 году государства- участники Конвенции о биологическом и токсинном оружии согласились укрепить осуществление Конвенции посредством прилагаемого к ней протокола.
la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas se han publicado como parte de la legislación sudafricana.
Конвенция о биологическом и токсинном оружии( КБТО) были опубликованы в качестве законов Южной Африки.
toxínicas prohibidas por la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
токсинного оружия, запрещенного Конвенцией по биологическому и токсинному оружию.
Además, Eslovenia participa en las deliberaciones de Ginebra para reforzar la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
Она принимает участие в женевских обсуждениях, направленных на усиление Конвенции по биологическому и токсинному оружию.
en el preámbulo se dice que el empleo de las armas biológicas y toxínicas repugnaría a la conciencia de la humanidad.
говорится, что использование биологических агентов и токсинов в качестве оружия противоречит совести человечества.
la Convención sobre armas biológicas y toxínicas.
Конвенции о биологическом и токсинном оружии.
La sexta Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas comenzará en Ginebra, en noviembre.
В ноябре в Женеве начнет свою работу шестая Конференция по рассмотрению действия Конвенции о биологическом и токсинном оружии.
eficaz en la Convención sobre armas biológicas y toxínicas.
эффективном механизме контроля в Конвенцию о биологическом и токсинном оружии.
internacionales es igualmente fundamental la adhesión universal a la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
регионального мира и безопасности является всеобщее присоединение к Конвенции по биологическому и токсинному оружию( КБТО).
verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
проверочный документ Конвенции по биологическому и токсинному оружию.
Es preciso dar más vigor a la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas y crear un mecanismo para la verificación de su cumplimiento.
Надо повысить действенность Конвенции по биологическому и токсинному оружию и наделить ее механизмом проверки.
Redacción de los códigos de conducta para especialistas de las ciencias de la vida teniendo presente la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
Разработанные кодексы поведения для ученых, работающих в сфере наук о жизни, с учетом Конвенции о биологическом и токсинном оружии.
Mi país ha promovido activamente el objetivo consistente en elaborar medidas análogas en el contexto de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
Мое правительство активно добивается разработки аналогичных мер в контексте Конвенции о биологическом и токсинном оружии.
Mañana finaliza el sexto período de sesiones del Grupo ad hoc encargado de fortalecer la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
Завтра завершается шестая сессия Специальной рабочей группы по укреплению Конвенции о биологическом и токсинном оружии.
Es necesario un régimen de verificación para fortalecer la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
Необходимо обеспечить создание режима контроля в целях укрепления Конвенции о биологическом и токсинном оружии.
Examen de la aplicación nacional de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas. Documento presentado por el Japón.
Рассмотрение национального осуществления Конвенции о биологическом и токсинном оружии, представлено Японией.
Результатов: 1160, Время: 0.0616

Toxínicas на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский