TRAERLA - перевод на Русском

привести ее
traerla
ponerlo
llevarla
la traigas
la ponga
de adaptar sus
ajustar su
привезти ее
traerla
llevarla
la trajera
вернуть ее
recuperarla
devolverlo
traerla de vuelta
llevarla
volver con ella
devolvérselo
rescatarla
traerla de regreso
recuperar su
traigas de vuelta
забрать ее
llevarla
recogerla
sacarla
llevársela
recuperarla
llevártela
tenerla
se la lleven
tomar su
traerla
принести
traer
llevar
dar
aportar
producir
generar
tener
reportar
arrojar
hacer
приводить ее
traerla
притащить ее
перевезти ее
взять его
llevarlo
cogerlo
traerlo
atraparlo
cogerle
tomarlo
llevarle
agarrarlo
tenerlo
tomar su

Примеры использования Traerla на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
no puedo traerla de vuelta?
если я не могу вернуть ее обратно?
¿Crees que somos tan estúpidos como para traerla con nosotros?
А мы такие дураки, чтобы взять его с собой?
¿Decidiste traerla aquí tú misma?
И вы сами решили привезти ее сюда?
Él podría traerla.
Он мог бы привести ее.
Independientemente de lo que pienses, te necesito para traerla conmigo.
Так или иначе, ты должен доставить ее ко мне.
Si quiere, me las arreglaré para traerla de vuelta más tarde.
Если вы хотите, я устрою, чтобы вы вернулись сюда позже.
Sólo tenemos que traerla aquí.
Мы просто должны привести ее сюда.
Tengo que saber cómo encontrar a Eva y traerla aquí.
Я должен знать как разыскать Еву и доставить ее сюда.
No tienes derecho a traerla aquí.
Вы не имеете права приводить ее сюда.
Conrad dijo que podías traerla.
Конрад сказал, ты можешь привести ее.
Y en esas raras ocasiones nos preguntábamos si podríamos traerla aquí.
И в такие редкие случаи, я подумал, не могли бы мы приводить ее сюда.
¿Lo bastante importante como para traerla aquí?
Достаточно важно, чтобы привести ее сюда?
Oye, no tuviste ningún derecho a traerla acá.
Эй, ты не имела права приводить ее сюда.
Pensé que estabas planeando traerla aquí.
Я думал, ты собирался привести ее сюда.
Sabía que era un error traerla aquí.
Я знаю, это была ошибка приводить ее сюда.
Quisiera autorización para traerla aquí.
Мне нужно разрешение, чтобы привести ее сюда.
Sabía que era un error traerla aquí.
Я знал, что это было ошибкой привести ее сюда.
Puedo traerla.
Могу ее привезти.
Traerla a mi servicio personal
Приведи ее, будет мне служить.
Traerla aquí.
Приведи ее сюда.
Результатов: 115, Время: 0.072

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский