TRAERLA DE VUELTA - перевод на Русском

вернуть ее
recuperarla
devolverlo
traerla de vuelta
llevarla
volver con ella
devolvérselo
rescatarla
traerla de regreso
recuperar su
traigas de vuelta
ее обратно
de vuelta
lo devolveremos
volviera con ella

Примеры использования Traerla de vuelta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Está muerta. Y no podemos traerla de vuelta.
И назад ее уже не вернешь!
Y esto me liberará para encontrar La Biblioteca y traerla de vuelta.
И это меня разгрузит, чтобы найти и вернуть Библиотеку.
el pozo puede traerla de vuelta.
сможет ли Яма вернуть ее обратно.
Entiendo que anoche fuera a por Chris a la estación para traerla de vuelta.
Как я понял, вчера вы отправились на станцию чтобы вернуть обратно мисс Крис.
Mi trabajo es conseguir comida y traerla de vuelta aqui.
Моя работа- искать еду и приносить ее сюда.
¿Y si no podemos traerla de vuelta?
Что если мы не сможем ее вернуть?
Podrías, por favor, traerla de vuelta a la fiesta, porque estoy sin munición
Можешь, пожалуйста, вернуть ее на вечеринку, потому что у меня уже закончились доводы
Sólo dame una oportunidad para intentar traerla de vuelta antes de que sea demasiado tarde.
Просто… просто дай мне попробовать вернуть ее, пока не стало слишком поздно.
no puedes traerla de vuelta a nuestras vidas.
ты не можешь вернуть ее в нашу жизнь.
Y fui allá para traerla de vuelta a hacer el trabajo de Dios… donde sus talentos pueden proveer un mejor servicio.
И я ходил туда, чтобы вернуть ее к более богоугодным занятиям, где ее таланты послужат лучшим целям.
Necesitamos ir a buscarla y traerla de vuelta. Mamá se ha ido. Se ha ido!
Мы должны найти и вернуть ее мама ушла она ушла наша мама ушла!
Con el conocimiento que posee, tal vez usted podria intentar… traerla de vuelta a la vida?
Владея такими знаниями, может быть, вы попытаетесь вернуть ее к жизни?
¡Ahora, si puedo traerla de vuelta, llenarán mi iglesia todas las semanas!
Если я смогу ее вернуть, ко мне в церковь будут ходить!
tienes que hacer algo para traerla de vuelta.
ты должен что-то сделать, чтобы ее вернуть.
encuentra a Amy, traerla de vuelta.
найдем Эми, вернем ее.
intentando traerla de vuelta a tiempo para el conteo.
пытались вернуть ее вовремя к моменту пересчета,
Luego, haremos lo que sea para traerla de vuelta a casa, donde ella pertenece.
Потом, мы пойдем куда угодно, чтобы забрать ее обратно домой, туда, где ее место.
nada me gustaría más que traerla de vuelta.
я не желаю ничего больше, как вернуть ее обратно.
Bones,¿qué te parece si sólo, ya sabes, traerla de vuelta al laboratorio?
Кости, что если мы, ну, отвезем ее в лабораторию?
En fin, finalmente pudimos tener un aparato que podría reproduciblemente colocar una rana fuera de vista y traerla de vuelta viva.
В любом случае, нам удалось создать прибор, который мог выбросить лягушку за пределы поля зрения и вернуть ее обратно.
Результатов: 51, Время: 0.0535

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский