UN BALDE - перевод на Русском

ведро
cubo
balde
cubeta
papelera
ведерко
balde
cubo
cubeta
ведре
cubo
balde
cubeta
papelera
ведра
cubo
balde
cubeta
papelera

Примеры использования Un balde на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
nos bañábamos en un balde de agua fría
моетесь в ведре холодной воды
decidió hacer fertilizante y tuvimos un balde de gusanos sentados en el mostrador por un mes.
она решила сделать компост, и у нас было ведро с червями, месяц стоявшее на кухонном столе.
En la celda no tenían luz artificial ni había un balde para desperdicios y sólo le permitían utilizar los aseos una vez por día.
В камеру не проникал дневной свет, в ней не было ведра для нечистот, и ему разрешали пользоваться туалетом всего лишь один раз в день.
digamos, en un balde?
скажем, в ведре?
donde tendrá que cagar en un balde.
заставят срать в ведро.
a todos los que ayer tomaron un balde y se unieron a la brigada voluntaria.
кто вчера взял ведра и пополнил бригаду добровольцев.
Conozco unos gatitos malpensados que desearán que sus madres se hubieran ahogado en un balde.
Когда Титорелли с ними разберется. Они еще пожалеют, что мама- кошка не утопила их в ведре.
Entonces… como haces para… tu sabes? y un balde de agua.
Так что… откуда ты… вы знаете? Я использую мои силы, и ведро воды.
algo de amoníaco y un balde.
немного аммиака и ведро.
También habrían traído un balde lleno de agua
Кроме того, военнослужащие принесли наполненную водой бадью, из которой заливали ей в рот
su entrenadora se presente con un balde de ratones vivos para alimentarla antes de su acto.
не придет ее дрессировщик с кучей живых мышей, чтобы покормить ее перед передачей.
un termómetro, un balde y una sombrilla.
зонта и банки.
Se dice además que los soldados vaciaron un balde de orina sobre la cabeza del autor,
Затем, согласно сообщению автора, солдаты вылили ему на голову ведро с мочой, сбросили его пищу
Vale, entonces en mi graduación, todos estos chicos vertieron un balde de sangre en mi cabeza y… luego en el gimnasio se prendió fuego,
Хорошо, на моем выпускном все эти детишки вылили ведро крови мне на голову, а… потом загорелся спортзал,
He aquí que las naciones son como una gota de agua que cae de un balde, y son estimados
Вот народы- как капля из ведра, и считаются как пылинка на весах.
se ponen en remojo en un balde de plástico y se cambia el agua una o dos veces durante
замачивают в пластмассовом ведре, меняя воду один- два раза в день в течение трех дней,
vaciaron un balde de orina en su cabeza,
на его голову вылили ведро с мочой, его пища
¿Es un balde?
Эээ, это ведро.
¡Necesito un balde!
Мне нужно ведро!
Hay un balde aqui.
Тут ведро.
Результатов: 350, Время: 0.0574

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский