UNIRÉ - перевод на Русском

присоединюсь
uniré
acompaño
unirme
sumaré
примкну
uniré
присоединяюсь
sumo
asocio
adhiero
suscribir
uniré
unirme

Примеры использования Uniré на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me uniré a tu pequeña búsqueda
Я собираюсь присоединиться к твоим маленьким поискам.
y luego uniré los extremos, pero es normal para este procedimiento.
и, затем я соединю концы, что вполне нормально для этой процедуры.
Dentro de unos días, me uniré a 300 dirigentes mundiales en Abu Dhabi para celebrar la primera cumbre mundial sobre las vacunas:
Через несколько дней я присоединюсь к 300 мировым лидерам на первом Всемирном саммите по вакцинации- совещании, посвященном тому, чтобы все дети во
Soy Chad Decker, en directo desde la plaza de San Pedro en la Ciudad del Vaticano, donde en unos instantes, me uniré a Anna en su encuentro con el cardenal secretario de estado.
Это Чад Дэкер прямой эфир с площади Святого Петра в Ватикане где через несколько мгновений я присоединюсь к Анне на ее встрече с Государственным секретарем Святого Престола.
Ragnar Lothbrok, y gustosamente uniré mis fuerzas a las tuyas,
Рагнар Лодброк, и буду рад объединить наши силы. Став королем,
USAID Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional VCT.
ЮСАИД Агентство Соединенных Штатов по международному развитию.
La LCH de los Estados Unidos prevé la limitación de responsabilidad.
В ОПА Соединенных Штатов предусматривается ограничение ответственности.
Por ello, los Estados Unidos se han abstenido de votar sobre el párrafo 22.
Соединенные Штаты Америки поэтому воздержались при голосовании по пункту 22.
Los Estados Unidos utilizaron armas químicas
Соединенные Штаты Америки использовали бактериологическое
Estados Unidos, Reino Unido,
Соединенные Штаты, Соединенное Королевство,
¿Tan unidos como para que ella le diera esto?
Настолько близки, что вы подарили ему это?
Si eran tan unidos,¿por qué Miles dejó la milicia?
Если они были так близки, почему тогда Майлз покинул ополчение?
El bloqueo de los Estados Unidos no va dirigido solamente contra el pueblo cubano.
Блокада Соединенных Штатов Америки направлена не только против кубинского народа.
Christopher Mihm(Estados Unidos de América)* Presidente.
Кристофер Михм( Соединенные Штаты Америки)*: Председатель.
Transacciones comerciales internacionales(Estados Unidos de América, 1995).
Международные деловые операции, Соединенные Штаты Америки( 1995 год).
Por desgracia, los Estados Unidos no han seguido su ejemplo.
К сожалению, Соединенные Штаты не последовали этому примеру.
Ciudadano Estados Unidos y Servicios Inmigración.
Гражданина Соединенных Штатов и иммиграционных услуг.
La matéis o no Estados Unidos no negocia con terroristas".
Убейте ее или нет Соединенные Штаты не ведут переговоры с террористами.
Para nosotros, los Estados Unidos son un imperio de paz.
Для нас Соединенные Штаты являются империей мира.
Sr. Joseph Murphy(Estados Unidos de América)- Vicepresidente.
Г-н Джозеф Мерфи( Соединенные Штаты Америки)- заместитель Председателя.
Результатов: 59, Время: 0.0592

Uniré на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский