URBANIZADAS - перевод на Русском

урбанизированных
urbanizadas
urbanas
городских
urbanas
municipales
de la ciudad
metropolitanas
застройки
construcción
desarrollo
viviendas
construidas
urbanización
edificables
urbanizadas
urbanística
застроенных
construidas
edificadas
urbanizadas
урбанизированные
urbanizadas
urbanas

Примеры использования Urbanizadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
decidieron utilizar fósforo blanco en zonas urbanizadas, especialmente en zonas de particular importancia para la salud
принимая решения об использовании белого фосфора в населенных районах и, в частности, внутри и вокруг тех зон,
urbanización de terrenos desocupados para convertirlos en parcelas urbanizadas que servirán como alternativa a los asentamientos precarios
обустройства земельных участков предусматривает приобретение и преобразование неосвоенных земельных участков в районы с необходимой инфраструктурой,
de género en las unidades familiares recién urbanizadas", 1991-1992.
недавно переехавших на жительство в город", 1991- 1992 годы.
creación de parcelas urbanizadas; el suministro de materiales de construcción;
приобретением или освоением городских участков земли; предоставлением строительных материалов
En enero de 2003, el PNUD ofreció un seminario regional en Nairobi para analizar las tendencias de acumulación de riesgos en zonas urbanizadas y formular un plan de acción para sensibilizar a los gobiernos locales y nacionales, las organizaciones no gubernamentales
В январе 2003 года ПРООН организовала в Найроби региональный практикум для обсуждения тенденций к возрастанию риска в урбанизированных районах и разработки планов действий по привлечению внимания к этой проблеме со стороны местного
tasas de fecundidad efectivas más bajas en las provincias más urbanizadas: Lusaka
при которых фактический уровень фертильности приближается к идеалу в наиболее урбанизированных провинциях Лусака
Norte), ya que las zonas muy urbanizadas constituyen el caldo de cultivo de la violencia comunitaria y la inseguridad.
рассадником насилия и нестабильности в общинах являются густонаселенные городские районы.
objetivo mejorar la disponibilidad de los enlaces de fibra de tráfico de regreso en las regiones menos urbanizadas del país,
призвана сделать оптоволоконную транспортную связь более доступной в менее урбанизированных районах страны,
los mercados inmobiliarios chinos(a diferencia de otras grandes economías totalmente urbanizadas) contarán con suficiente demanda, dado que la población urbana
стран с крупной экономикой, которые уже полностью урбанизировались, будет иметь хорошую поддержку со стороны спроса:
de tal naturaleza que las provincias más urbanizadas y populosas(Lusaka y Copperbelt)
самая высокая плотность населения отмечается в наиболее урбанизированных и густонаселенных провинциях( Лусака
que el dato censal, y estas diferencias se deben a que en las áreas menos urbanizadas se consideran los fenómenos de trabajo temporal.
по данным переписи, что объясняется спецификой учета временной занятости в менее урбанизированных районах.
aumentando la participación de zonas menos urbanizadas en el desarrollo de la economía regional y nacional.
вовлечь менее развитые районы страны в процесс развития на уровне региональной и национальной экономики.
particularmente en las regiones recientemente urbanizadas y en las comunidades de las islas periféricas.
особенно в недавно застроенных городских районах и отдаленных островных общинах.
La capital del país, por ser la ciudad más industrializada y urbanizada;
Столица страны-- наиболее индустриально развитый и урбанизированный город;
Una instalación de operaciones militares en terreno urbanizado.
Это военная операция на урбанизированной местности.
Uganda es uno de los países menos urbanizados de Africa y cerca del 90% de la población(15.559.000)
Уганда является одной из наименее урбанизированных африканских стран: почти 90% населения( 15 559 000 человек)
En los países urbanizados con un sector rural menos predominante, las actividades no agrícolas,
В урбанизированных странах, в которых сельский сектор играет менее заметную роль,
Existen cinco clases de urbanización y los dos niveles más bajos(" poco urbanizada" y" no urbanizada") constituyen nuestras zonas rurales.
Установлено пять категорий урбанизации, и под две низшие категории-" не сильно урбанизированные" и" неурбанизированные"- подпадают наши сельские районы.
En cambio, en los países menos urbanizados, las altas tasas de enfermedades infecciosas
Напротив, в наименее урбанизированных странах высокие коэффициенты инфекционных заболеваний
En comparación, se descuidaron los proyectos operacionales que se realizaban en los principales y más urbanizados países de la región(China, la India,etc.).
Для сравнения оперативные проекты, осуществленные в крупных, более урбанизированных странах региона( Китай, Индия).
Результатов: 43, Время: 0.1261

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский