VERDUGOS - перевод на Русском

палачи
verdugos
torturadores
ejecutores
палачей
verdugos
torturadores
палачами
verdugos
torturadores
ejecutores

Примеры использования Verdugos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Han decidido que las víctimas tienen un derecho fundamental a que sus verdugos comparezcan ante la justicia.
Вы определили, что жертвы имеют законное право на то, чтобы преступники предстали перед судом.
diciendo:--¡Acercaos los verdugos de la ciudad, cada uno con su instrumento destructor en su mano.
пусть приблизятся каратели города, каждый со своим губительным орудием в руке своей.
En el Iraq, donde las ejecuciones en la horca son clandestinas y los verdugos aprenden con la práctica,
В Ираке, где процедура повешения является закрытой, а палачи учатся на собственном опыте
Los verdugos llegan al extremo de cortar sucesivamente los dedos,
Палачи иногда доходят до того, что сначала отрезают своим жертвам пальцы,
también a sus jueces y verdugos.
поджигателями и их судьями и палачами.
Ivoire que apunta a legitimar la toma de poder por las armas haciendo pasar a las víctimas por verdugos.
преследующей цель легитимизировать захват власти силой оружия, выдавая жертву за палача.
no opusieron resistencia a sus verdugos.
они были против сопротивления своим палачам.
La prohibición de no entregar a un extranjero a sus verdugos o a un país en que corre el riesgo de sufrir torturas
Запрещение не высылать иностранца, который может попасть в руки истязателей, или в страну, где ему угрожают пытки
las atrocidades continuar, los verdugos podrían pensar en beneficiarse de la inmunidad
будут продолжаться бесконечно, причем палачи будут чувствовать себя безнаказанными,
Se ha señalado inclusive que los verdugos, después de ejecutar a sus víctimas en medio de la calle,
Сообщалось даже о том, что палачи после убийства своих жертв средь бела дня
iguales a las víctimas y los verdugos y a los liberadores y los agresores
уравнять в правах жертв и палачей, освободителей и агрессоров,
muy a menudo, los verdugos han actuado al descubierto
знают друг друга, а палачи весьма часто действовали открыто
medir con el mismo rasero a las víctimas y los verdugos, profanar la memoria de los caídos,
уравнять в правах жертв и палачей, осквернить светлую память павших,
para lograr una paz duradera, tiene que saber distinguir entre los verdugos y las víctimas.
которое должно проводить различие между палачами и жертвами, если оно стремится к установлению прочного мира.
¿Por qué los verdugos no se descubrieron la cara?¿Por qué no sabemos qué rango tenían?¿Por qué no sabemos si eran oficiales,
Почему бы палачам не снять свои маски? Почему мы не знаем их званий или должностей?
debemos negociar con nuestros verdugos para poder atenuar los sufrimientos.
нам приходится вести переговоры даже с нашими мучителями, чтобы, по возможности, уменьшить страдания.
Se está volviendo a escribir la historia por completo: los verdugos se representan como víctimas
полностью переписать историю, представив палачей жертвами, а освободителей- оккупантами,
que había sido violentamente golpeada durante su detención; que sus verdugos no le habían dado después los cuidados necesarios,
период содержания под стражей; что позднее его мучители не оказали ему никакой необходимой помощи, несмотря на его тяжелое состояние;
El verdugo, el Sr. Berry,
Палач, мистер Берри,
El sacerdote ha dicho que el verdugo vuelve después de la puesta de sol.
Священник сказал, палач вернется на закате.
Результатов: 48, Время: 0.0663

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский