VILNIUS - перевод на Русском

вильнюс
vilnius
vilna
вильнюсе
vilnius
vilna
вильнюсском
de vilnius
vilna
вильнюса
vilnius
vilna
вильнюсскую
vilnius

Примеры использования Vilnius на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entre 1920 y 1939, los polacos representaban el 3% de la población de Lituania(excluyendo la región de Vilnius), mientras que en la región de Vilnius ocupada por Polonia constituían la mayoría de la población.
В 1920- 1939 годах количество поляков в Литве( за исключением Вильнюсского района) составляло 3% от общей численности населения, в то время как в оккупированном Польшей Вильнюсском районе они составляли большинство населения.
En el año 2001 se dictó en Vilnius(Lituania) una conferencia titulada" La esclavitud moderna",
В 2001 году в Вильнюсе, Литва, была организована конференция на тему" Современное рабство",
Además, los estudiantes de la Facultad de Derecho de la Universidad de Vilnius vienen asistiendo desde hace tres años al curso de Internet sobre los derechos humanos organizado por el Instituto de Derechos Humanos Turku/Abo de Finlandia.
Кроме того, студенты юридического факультета Вильнюсского университета в течение трех лет проходили по Интернету курс прав человека, организованный Институтом прав человека Турку/ Або( Финляндия).
Vilnius(11 a 13 de junio de 2001),
Вильнюс( 11- 13 июня 2001 года)- семи- нар,
antropología de la cultura de la Facultad de Historia de la Universidad de Vilnius se propone la especialización en la historia sociocultural
антропология культуры на историческом факультете Вильнюсского университета предлагает специализацию по социокультурной истории
República de Belarús y el Ministerio del Interior de la República de Lituania(firmado en Vilnius el 16 de julio de 1993);
Министерством внутренних дел Литовской Республики( подписано в г. Вильнюсе 16 июля 1993 года);
Los seminarios se celebraron en los principales condados de Lituania: condado de Vilnius(el primer seminario se organizó en las comisarías principales de la policía de Vilnius para los empleados de la Comisaría del Condado de Vilnius),
Семинары проводились в основных городах Литвы: в Вильнюсском уезде( первый семинар был организован в Вильнюсском главном управлении Комиссариата полиции для сотрудников этого управления),
Terrorism and other Significant Offences, Vilnius, 23 February 2001.
борьбе с организованной преступностью, терроризмом и другими серьезными преступлениями, Вильнюс, 23 февраля 2001 года.
muchos recuerdan la dramática reunión celebrada en Vilnius en noviembre de 2013.
многие вспоминают драматические встречи в Вильнюсе в ноябре 2013 года.
El proyecto llevado a cabo en 2011 por las Naciones Unidas en Lituania para ocuparse de los romaníes permitió dar empleo a 18 romaníes en los distritos de Vilnius y Šalčininkai.
В рамках проекта Организации Объединенных Наций" Знакомство с рома", осуществленного в Литве в 2011 году, работу получили 18 человек национальности рома из Вильнюсского и Шальчининкского районов.
Los seminarios tuvieron lugar en los condados de Vilnius, Kaunas, Klaipėda
Семинары состоялись в Вильнюсском, Каунасском, Клайпедском и Шауляйском уездах.(
Las democracias del Grupo de Vilnius tienen una experiencia histórica única de inestabilidad, extremismo
Демократические страны, входящие в Вильнюсскую группу, обладают уникальным историческим пониманием проблем нестабильности,
viven en la región sudoriental de Lituania, en Vilnius, Šalčininkai, Trakai,
проживает в юго-восточной Литве- в Вильнюсе и в Шальчининкайском, Тракайском,
decidiera denegar el asilo, esta decisión podrá apelarse ante el Tribunal Administrativo Regional de Vilnius dentro de los 14 días posteriores al anuncio de la decisión.
Департамент миграции отказывает иностранцу в предоставлении убежища, это решение может быть обжаловано в Вильнюсском региональном административном суде в течение 14 дней с момента его вынесения.
los participantes sobre los dos temas antes mencionados, así como la Declaración de Vilnius sobre la cooperación regional
содержащее главные выводы участников в отношении двух вышеупомянутых тем, а также<< Вильнюсскую декларацию о региональном сотрудничестве
que se celebró en Vilnius los días 2 y 3 de mayo de 2002,
3 мая 2002 года в Вильнюсе под председательством гна Антанаса Валиониса,
firmó un contrato con la empresa lituana Lisenas ir Ko, en Vilnius, para la entrega de 22 vehículos UAZ-3151 a Lituania.
подписал с литовской компанией<< Лисенас ир ко>> в Вильнюсе контракт на поставку в Литву 22 автомобилей УАЗ- 3151.
Las mayores divergencias de desarrollo local son las existentes entre los centros urbanizados(en primer lugar, Vilnius y Klaipėda y otras grandes ciudades) y las zonas rurales(la periferia).
Наибольший разрыв в уровнях развития наблюдается между городскими центрами( прежде всего Вильнюсом, Клайпедой и другими крупными городами) и сельскими районами( периферией).
El Grupo de Vilnius se ha comprometido a seguir acelerando la reforma, firmemente convencido de
Вильнюсская группа заявляет о своей приверженности делу дальнейшего ускорения реформ,
En el Centro de la Comunidad Romaní de Vilnius hay dos clases especiales de nivel preescolar en las que se enseña lituano a los niños romaníes para que puedan pasar con más facilidad a la escuela pública.
В Центре общины рома в Вильнюсе для обучения детей рома дошкольного возраста литовскому языку организованы два специальных класса, для того чтобы они могли легко перейти в государственные школы.
Результатов: 151, Время: 0.0595

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский