ABER ICH SEHE - перевод на Русском

но я вижу
aber ich sehe
aber ich kann
aber ich erkenne
aber ich verstehe
но я увижу
aber ich sehe
но я видел
aber ich sah
но я смотрю
но я посмотрю
aber ich werde sehen

Примеры использования Aber ich sehe на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber ich sehe darin was anderes.
А я вижу что-то другое.
Aber ich sehe ein-- Applaus.
Но я поняла-- Аплодисменты.
Nein, aber ich sehe Whitney Frost auf den Riss zugehen.
Нет, но вижу Уитни Фрост, направляющуюся к разлому.
Aber ich sehe eine ganze Menge.
А я вижу хорошие возможности.
Aber ich sehe, wir müssen Ihnen eine Lektion erteilen.
Но вижу, вам нужно преподать урок.
Aber ich sehe hier keine Anzeichen von ihr.
Но я не вижу никаких ее признаков здесь.
Ich habe eine Einkaufsliste geschrieben, aber ich sehe, du hast alles da.
Я хотела сделать список покупок, ноя вижу, что у вас все есть.
Nein, aber ich sehe, dass da jemand ist.
Нет, но вижу, что кто-то есть.
Aber ich sehe tot aus auf den Mustern.
Но я выгляжу мертвым на этой пленке.
Aber ich sehe den Weg Sie schauen ihn an, Emmy.
Я же вижу, как ты на него смотришь, Эмми.
Seine Beine sind geschwollen, aber ich sehe keine Verletzung.
Его нога немного опухшая, но видимых повреждений нет.
Ich bin nur Beobachter, aber ich sehe hin.
Я просто наблюдатель, но я буду смотреть.
unpassend gekleidet sein, aber ich sehe verdammt gut aus!
неправильно одета, но выгляжу я потрясно!
Selma, aber ich sehe dich sterben.
как тебя повесят, но я увижу, как ты умрешь.
würde ihn nichts kümmern, aber ich sehe, wie er seine Freundin anschaut.
будто ему на все наплевать, но я видел, как он смотрит на свою подружку.
es klingt verrückt… aber ich sehe sie in den Spiegeln.
полный бред, но я видела ее отражение в зеркалах.
Aber ich sehe einen süßen Mann,
А я вижу милого парня,
Aber ich sehe da zwei große, starke Beine… die sich an meinen Kopf schmiegen und drücken.
Но что я вижу две большие сильные ноги сдавливают мою голову.
Oh, aber ich sehe deine Mutter und sie scheint nicht sehr glücklich zu sein, dich zu sehen..
Нет. Зато я вижу твою маму, и похоже, она не слишком рада тебя видеть..
Aber ich sehe einen Tag weit in der Zukunft,… wenn ich dich nur noch ein wenig hasse.
Но я предвижу тот день, когда смогу ненавидеть тебя всего лишь чуть-чуть.
Результатов: 101, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский