ВИДЕТЬ - перевод на Немецком

sehen
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
wiedersehen
пока
до свидания
увидеть
прощай
снова увидеть
снова
встречаться
еще раз увидеть
прощание
воссоединения
erkennen
видеть
знать
видно
распознавание
узнаете
понять
признать
распознать
осознать
обнаружить
haben
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
wiederzusehen
пока
до свидания
увидеть
прощай
снова увидеть
снова
встречаться
еще раз увидеть
прощание
воссоединения
sieht
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
sehe
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
siehst
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить

Примеры использования Видеть на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я рад тебя видеть.
Es ist schön, dich wiederzusehen.
И теперь, он такой, каким ты хочешь его видеть.
Also ist er jetzt, wie immer du ihn haben willst.
Видеть тебя.
Dich wiedersehen.
Откуда можно видеть дымовые трубы?
Von wo, sieht man die Schornsteine?
Мне нравится видеть тебя таким.
Ich sehe Sie gern so.
Ты продолжаешь видеть видения?
Siehst du immer noch komische Sachen?
Можно видеть, из каких малых действий накопляется это зло.
Man könnte erkennen, von welchen kleinen Handlungen dieses Übel angesammelt wird.
Моя дочь хотела меня видеть.
Meine Tochter wollte mich sehen.
И я рада тебя видеть.
Auch schön, dich wiederzusehen.
Я не хочу вас здесь видеть, Джеки.
Ich will dich nicht hier haben, Jackie.
Вы можете видеть много звезд.
Man sieht eine Menge Sterne.
Я начинаю видеть свет в конце туннеля.
Ich sehe so langsam Licht am Ende des Tunnels.
Видеть тебя не хочу.
Ich will dich nie wiedersehen.
А видеть двух Дженн это нормально?
Dass du zwei Jennas siehst schon?
Я не могу видеть луну в моем сердце.
Ich kann keinen Mond in meinem Herzen erkennen.
Генри хочет тебя видеть.
Henry will dich sehen.
Я рада тебя видеть.
Schön, dich wiederzusehen.
Я не монстр, каким он меня хочет видеть.
Ich bin nicht das Monster, als das er mich haben will.
Здесь вы можете видеть капитана Хадсона,
Man sieht Captain Hudson dort,
Мне не нравится видеть тебя с ним.
Ich sehe dich nicht gern mit ihm zusammen.
Результатов: 8153, Время: 0.1311

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий