VIDĚT - перевод на Русском

видеть
vidět
vídat
sledovat
dívat
setkat
spatřit
poznávám
посмотреть
vidět
podívat
zjistit
sledovat
koukat
kouknout
prohlédnout
mrknout
zobrazit
zkontrolovat
видно
vidět
ukazuje
stopa
vypadá
viditelný
poznat
na obzoru
vidu
viditelně
повидаться
vidět
navštívit
podívat
tě poznala
tě potkal
jít za
наблюдать
sledovat
pozorovat
vidět
dívat se
hlídat
monitorovat
přihlížet
koukat
dohlížet
sledování
встретиться
setkat
sejít
vidět
poznat
potkat
schůzku
poznávám
seznámit
navštívit
čelit
взглянуть
podívat
vidět
prohlédnout
kouknout
mrknout
nahlédnout
pohlédnout
pohled
показать
ukázat
zobrazit
vidět
předvést
ukazovat
zobrazovat
odhalit
zobrazí
prokázat
ukážeš
осмотреть
vidět
prohlédnout
podívat
vyšetřit
zkontrolovat
prohledat
prozkoumat
prohlídnout
vyšetřil
vyšetřím
заметить
nevšimnout
vidět
podotknout
přehlédnout
zaznamenat
spatřit
zahlédnout
postřehnout
si všimnul

Примеры использования Vidět на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
kdybyste ji chtěl vidět.
если захотите взглянуть.
Musím říct, Lízo, že bylo zábavné tě vidět tak důkladně zvysokasesedlanou.
Должен сказать, Лиза, было забавно наблюдать за тем, как тебя слошадили.
které chce vidět pan Potter.
которые тебе хочет показать мистер Поттер.
tak ji chci vidět!
так хочется повидаться!"!
A můžete vidět, jak se v průběhu času letiště mění.
Можно заметить, что со временем пути и аэропорты меняются.
Musí vás vidět jiný doktor, než já.
Вас должен осмотреть другой доктор, не только я.
Chyběla jsi nám a chtěly jsme vidět, jak se máš.
Мы так скучали и захотели взглянуть, как ты.
V mém bytě je něco, co musíš vidět Johne.
Есть кое-что в моей квартире, что я должен тебе показать, Джон.
abych tě mohl vidět.
я искал повод чтобы повидаться с тобой.
Měl bys svého nepřítele vidět dříve, než on uvidí tebe, chlapče.
Ты должен заметить врага раньше, чем он заметит тебя, мальчик.
Musím vidět tělo, než ho odvezou.
Я должен осмотреть тело прежде, чем его увезут.
tohle bys asi měla vidět.
тебе стоит взглянуть на это.
jestli chceš vidět, co ještě umím.
хотите- могу показать.
A teď, pokud mě omluvíte, je tu někdo, koho potřebuju vidět.
А теперь прошу меня простить, я должна кое с кем повидаться.
Můžu vidět jeho pokoj?
Можно осмотреть его комнату?
Jak můžete vidět, tento pokoj patří smutnému teenagerovi v depresi.
Как можно заметить, эта комната принадлежит печальному депрессивному подростку.
bych je měla vidět?
что я должна на них взглянуть?
Omluvte vniknutí, ale… Rád bych, abyste něco vidět.
Простите за вторжение, но я хотел бы вам кое-что показать.
kterou musím vidět.
с которым я должна повидаться.
Myslela jsem, že byste mohli vidět něco, co já ne.
Я думала ты мог заметить что-то, что я упустила.
Результатов: 19296, Время: 0.1602

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский