ABRAHAMS - перевод на Русском

авраама
abraham
ibrahims
ибрахима
abrahams
ibrahim

Примеры использования Abrahams на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und verkünde ihnen von den Gästen Abrahams.
Расскажи им о гостях Авраама.
Baby Abrahams gebräunte Stiefelchen.
Башмачки малыша Абрахама в бронзе.
Und verkünde ihnen von den Gästen Abrahams.
Поведай им об Ибрахиме и его гостях.
Eliezer gehen zu Abrahams Sohn Isaak zu suchen.
Элиэзер будет выглядеть Аврааму сына Исаака.
Da diese Worte hörete Abrahams Knecht, bückte er sich dem HERRN zu der Erde.
Когда раб Авраамов услышал слова их, то поклонился Господу до земли.
Wusstet Ihr, dass Abrahams Bruder Thomas und ich?
Ты знала, что брат Эбрахама Томас и я должны были пожениться?
Und wer verschmäht die Glaubensrichtung Abrahams außer dem, der seine Seele geringschätzt?
Кто отвратится от религии Авраама, кроме того кто безрассуден в душе своей?
Und wer verschmäht den Glauben Abrahams außer dem, der sich selbst zum Toren macht?
Кто отступится от веры Ибрахима? Разве только глупый!
Sie verwetten ja unheimlich viel auf Abrahams Liebe für Sie.
Ты делаешь большую ставку на любовь Авраама к тебе и на любовь Крейна.
Den Schriften Abrahams und Moses.
В свитках Ибрахима и Мусы.
Sie antworteten ihm: Wir sind Abrahams Nachkommenschaft und sind nie jemandes Sklaven gewesen.
Ему отвечали: мы семя Авраамово и не были рабами никому никогда;
Du Same Abrahams, seines Knechtes, ihr Söhne Jakobs, seine Auserwählten!
Вы, семя Авраамово, рабы Его, сыны Иакова, избранные Его!
Da diese Worte hörte Abrahams Knecht, bückte er sich vor dem Herrn zur Erde.
Когда раб Авраамов услышал слова их, то поклонился Господу до земли.
Der Gott Abrahams und der Gott Nahors sei Richter zwischen uns- der Gott ihres Vaters!
Бог Авраамль, и Бог Нахоров да судит между нами!
Den Schriften Abrahams und Moses.
В свитках Авраама и Моисея.
In ihm sind deutliche Zeichen die Stätte Abrahams.
В нем есть ясные знамения- место Ибрахима Авраама.
Und verkünde ihnen von den Gästen Abrahams.
Сообщи им также о гостях Ибрахима Авраама.
Und verlies ihnen die Geschichte Abrahams.
Прочти им историю Ибрахима Авраама.
Olam Haba liegt in Abrahams Schoß.
Олам ха- ба- лоно Авраамово.
Und verlies ihnen die Geschichte Abrahams.
Возвести[, Мухаммад,] им повесть об Ибрахиме.
Результатов: 181, Время: 0.0365

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский