ANGEGRIFFEN - перевод на Русском

нападение
angriff
körperverletzung
anschlag
überfall
attacke
angegriffen
offensive
übergriff
attentat
атакован
angegriffen
attackiert
wird angegriffen
напал
griff
angegriffen hat
überfiel
attackierte
angegriffen wurde
angefallen
нападать
angreifen
überfallen
angegriffen
напали
wurde angegriffen
griffen
überfallen
angegriffen haben
attackierten
атакованы
angegriffen
werden angegriffen
атакована
angegriffen
напала
griff
angegriffen hat
attackierte
нападению
angriff
körperverletzung
anschlag
überfall
attacke
angegriffen
offensive
übergriff
attentat
атакуют
angreifen
werden angegriffen
attackiert

Примеры использования Angegriffen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Zwei gepanzerte Fahrzeuge wurden in den letzten sechs Stunden angegriffen.
Две брони- техники были атакованы в течении 6 часов.
Wir sind immer noch auf Bewährung wegen der ganzen"Du hast mich angegriffen.
Мы все еще на испытательном сроке, потому что ты напала на меня.
dass dieser Ort angegriffen wurde.
здесь было нападение.
Doyle sagte, er wurde von einem Mann und seinem Hund angegriffen.
Дойл сказал, что на него напал человек с собакой.
Ich wurde gerade von einem steinernen Wasserspeier angegriffen.
Я просто был атакован каменной горгульей.
Wird Rohan von Eindringlingen aus dem Osten und zugleich von Dunländern aus dem Westen angegriffen.
Рохан подвергается нападению с запада и востока.
Er wurde von Streunern angegriffen.
На него напали гниющие.
Und später, wurden sie von der revolutionären Regierung angegriffen.
И позже они были атакованы революционным правительством.
Die Erde wird angegriffen.
Земля должна быть атакована.
Ein paar tage zuvor wurde ich von seiner Frau angegriffen.
Несколькими днями ранее… на меня напала его жена.
Mir wurde gesagt, Warschau wäre angegriffen worden.
Мне сказали, было нападение в Варшаве.
Er könnte sie angegriffen haben.
Возможно, это он напал на нее.
dieser Mann wurde von einem Schatten angegriffen.
многочисленные свидетели видели, что он был атакован тенью.
Die russischen Einheiten wurden in einen Hinterhalt gelockt und angegriffen.
Русские отряды подверглись нападению и были вырезаны.
Ich… Ich wurde… angegriffen.
На меня… напали.
Wir wurden angegriffen.
Мы были атакованы.
Um 00:00 Uhr wurde Planet X-3 von einem mysteriösen Todesstern angegriffen.
В полночь, Планета ХХХ была атакована загадочной Сферой Смерти.
ich weiß wo die Cheerleaderin angegriffen wird.
где будет нападение на девушку.
Wenn Paris angegriffen wird wie am letzten Freitag,
Когда Париж атакуют, как это было в прошлую пятницу,
Sarah, das Mädchen, das du angegriffen und du bezirzt hast.
Сара… девушка на которую ты напала, а ты внушила.
Результатов: 176, Время: 0.0708

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский