ANGRENZENDEN - перевод на Русском

прилегающих
angrenzenden
umliegenden
соседних
benachbarten
angrenzenden
nahen
umliegenden
gelegene
nachbarländern
смежных
verwandten
benachbarten
damit zusammenhängenden
angrenzenden
примыкающими
прилегающие
angrenzenden
umliegenden
прилегающими
angrenzenden
соседнем
benachbarten
nächsten
nebenan
anderen
angrenzenden
на границе
an der grenze
am rand
im grenzgebiet
angrenzenden
angrenzenden

Примеры использования Angrenzenden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Am 4. September 1927 fand im Stadion und in der angrenzenden Westfalenhalle der Deutsche Katholikentag statt.
Сентября 1927 года на стадионе и в соседнем выставочном центре Westfalenhallen прошел католический фестиваль« Католикентаг».
anderen zeremoniellen Anlässen finden auf der ANZAC Parade und angrenzenden Straßen Paraden verschiedener Truppengattungen und von Veteranen statt.
другие дни торжеств Анзак- Парейд и прилегающие улицы могут быть перекрыты для проведения парада и шествия организованных групп военнослужащих и ветеранов.
der Einsatzbereich für die Operationen und Verpflichtungen der Selbstverteidigungskräfte auf japanisches Territorium und die angrenzenden Küstengewässer beschränkt.
обязательства Сил самообороны больше не ограничиваются территорией Японии и прилегающими морями.
In den letzten Jahren kommt es zur Erneuerung des gesamten Komplexes einschließlich der Gärten und angrenzenden Parkanlagen.
В последние годы здесь идет реконструкция всего комплекса, включая сады и прилегающие парки.
Es gibt auch eine Möglichkeit, den Kauf des angrenzenden Grundstücks, auf der linken Seite dieser Eigenschaft befindet,
Существует также возможность приобретения соседнего земельного участка, расположенного на левой стороне этой собственности,
deshalb haben sie Inspektionen nicht in Industriezonen und nicht in Wäldern, sondern in an Siedlungen angrenzenden Territorien geplant.
поэтому запланировали проверки не по промзонам и не по лесам, а по прилегающим к населенным пунктам территориям.
der aktuellen Zelle erweitern, fügt $[officename] in den angrenzenden Zellen die entsprechend angepassten Bezüge ein.
выбора диапазона ячеек$[ officename] автоматически вставляет соответствующие ссылки в смежные ячейки.
stellte für den Bau des Platzes und der angrenzenden Straßen nur durch Steinhäuser zur Verfügung.
предусматривал застройку площади и примыкающих улиц только каменными домами.
Ähnlich verhält es sich an einem heißen Tag: Die Luft im Wald ist aufgrund der Verdunstung und Transpiration in Bäumen kühler als über einer angrenzenden kahlen Bodenfläche.
Подобным образом, в жаркий день воздух в лесу прохладнее, чем над смежной голой землей благодаря испарению на деревьях.
Das Material wird in einem Arbeitsgang in der Schichtdicke der angrenzenden Werksumhüllung auf den Schweißnahtbereich aufgebracht.
Материал наносится на зону сварного шва на толщину граничащей заводской оболочки за одну рабочую операцию.
Die Kretische Wildziege(C. a. cretica) lebt auf Kreta und angrenzenden Inseln.
Capra hircus cretica- Кри- кри- живет на острове Крит и сопредельных островах.
Bekannt ist die Kleinstadt hauptsächlich wegen der etwa 18 Kilometer entfernt gelegenen Iguaçu-Wasserfälle(Cataratas de Iguazú) im angrenzenden Nationalparkgebiet.
В 18 километрах от города находятся, лежащие на реке Игуасу в национальном парке, знаменитые водопады Игуасу Cataratas de Iguazú.
Wenn dieser Lymphknoten Krebs hat, würde diese Frau die angrenzenden Lymphknoten entfernt bekommen.
И если в этом узле есть раковые клетки, женщина может пройти через операцию по удалению подмышечных лимфатических узлов.
Vor diesem Hintergrund überrascht es vielleicht nicht, dass die Hamas die meisten in den an Gaza angrenzenden Gebieten lebenden Israelis in die Flucht treiben konnte.
На этом фоне пожалуй неудивительно, что ХАМАСу удалось заставить большинство израильтян живущих в районах прилегающих к Газе сбежать и при этом многие израильтяне обвиняют
In Südafrika und den angrenzenden Gebieten von Botswana
В Южной Африке и соседних областях Ботсваны
In Rüstringen und angrenzenden Gebieten, also dem östlichen Teil der heutigen ostfriesischen Halbinsel,
В Рюстрингене и прилегающих районах, то есть в восточной части сегодняшнего Восточнофризского полуострова,
Die Vereinigung fördert den wissenschaftlichen Fortschritt im Bereich der optischen Technologien und angrenzenden Wissenschaften, sowie deren Anwendung auf europäischer und internationaler Ebene durch Vernetzung der Akteure in diesem Technologiefeld.
Европейское Оптическое Общество способствует научному прогрессу в области оптических технологий и смежных наук, а также содействует их применению на Европейском и интернациональном уровнях за счет объединения в сеть основных действующих в этом направлении лиц.
die Verträge von Tlatelolco3, Rarotonga4, Bangkok5 und Pelindaba6 auch weiterhin dazu beitragen, die südliche Hemisphäre und die angrenzenden von diesen Verträgen abgedeckten Gebiete von Kernwaffen zu befreien;
Бангкокский договор5 и Пелиндабский договор6 продолжают вносить в дело освобождения от ядерного оружия Южного полушария и прилегающих районов, охватываемых этими договорами;
insbesondere diejenigen der Demokratischen Republik Kongo sowie der an Ituri und die Kivus angrenzenden Staaten, die notwendigen Maßnahmen treffen.
в том числе правительства Демократической Республики Конго и государств, соседних с Итури и провинциями Киву, должны принимать следующие меры.
die Regierungen der an Ituri und die Kivus angrenzenden Staaten andererseits während des Zeitraums der Anwendung der in Ziffer 1 genannten Maßnahmen die notwendigen Maßnahmen treffen werden.
правительство Демократической Республики Конго, с одной стороны, и правительства государств, соседних с Итури и провинциями Киву, с другой стороны, должны принимать следующие необходимые меры.
Результатов: 65, Время: 0.085

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский