ARTILLERIE - перевод на Русском

артиллерия
artillerie
geschütze
waffen
артиллерии
artillerie
geschütze
waffen
артиллерию
artillerie
geschütze
waffen
артиллерией
artillerie
geschütze
waffen

Примеры использования Artillerie на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich sehe hier keine Kavallerie.- Und keine Artillerie.
Я не вижу никакой кавалерии, Не вижу артиллерии.
Die Artillerie verfügte über insgesamt 15 Geschütze verschiedener Kaliber.
Артиллерия состояла из 55 орудий разного калибра.
Danach leistete er seinen Wehrdienst bei der Artillerie.
С тех пор вся его служба его протекла в артиллерии.
Sie haben Artillerie.
У них большая артиллерия.
Da war eine unterbesetzte Kompanie ohne Artillerie.
Это был небольшая рота без артиллерии.
Es kann sein, dass unsere Artillerie nun das Feuer eröffnet.
Не удивлюсь если наша артиллерия откроет ответный огонь.
Panzer. Artillerie.
Танки, артиллерия.
Jetzt müssen Sie genug Artillerie kaufen, um den dritten Weltkrieg zu starten.
А пока, они мне нужны, чтобы накупить достаточно артиллерии для начала Третьей мировой.
Alle Panzer und Artillerie sind bis hierhin zurückgezogen.
Все танки, вся артиллерия были стянуты сюда.
Kurz vor der Landung hat uns russische Artillerie erwischt.
Перед самой посадкой нас накрыла русская артиллерия.
Das ist amerikanische Artillerie.
Что это?- Американская артиллерия.
Gewehre, Munition und Artillerie.
Ружья, патроны и артиллерия.
Sag ihm, wir brauchen Artillerie.
Скажи ему, что нам нужна артиллерия.
Ich brauche auch Artillerie.
И еще нам понадобится артиллерия.
Ich brauche schwere Artillerie, um ihn da rauszuholen.
Чтобы выкурить его, мне понадобится тяжелая артиллерия.
Wir haben weder Panzer noch Artillerie und kaum Flugzeuge.
У нас ни танков, ни артиллерии… и совсем мало воздушных сил.
Artillerie und Infanterie feuerten ununterbrochen.
На подходе артиллерия и пехота.
Hey, Artillerie, darf ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?
Сержант, можно задать вам личный вопрос?
Was weiß Euer Sohn schon über die Artillerie?
Да что ваш сын знает об аритллерии?
Wurde er von Breslau nach Kolberg versetzt und Kommandeur der Artillerie in Korps des Generals von Bülow.
В 1813 году в походах от Бреслау до Кольберга Гольцендорф состоял командиром артиллерии в корпусе генерала фон Бюлова.
Результатов: 119, Время: 0.1046

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский