AUF DEM HIGHWAY - перевод на Русском

на шоссе
auf dem highway
auf der autobahn
auf den freeway
an der route
auf der straße
auf der interstate
an der landstraße
an der fernstraße
шоссе
highway
autobahn
route
straße
landstraße
freeway
interstate
bundesstraße
schnellstraße
hauptstraße
по дороге
auf dem weg
unterwegs
auf der straße
auf der fahrt
auf dem rückweg
im auto
auf dem pfad
auf dem heimweg
auf dem highway
auf der durchreise

Примеры использования Auf dem highway на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Überraschung über den Fluss zu gehen, und auf dem Highway um es herum und dann die Straße entlang
Это был сюрприз: ты переплываешь реку, едешь по дороге вокруг него, проходишь мимо по улице
erzählte er uns von seinem Konvoi auf dem Highway, von seinen Männern.
он рассказал нам о его конвое на шоссе, о его людях.
reparierte man die Schlaglöcher auf dem Highway neun.
пытаться залатать рытвины на шоссе№ 9.
da sind Patrouillen auf dem Highway.
но… там на шоссе патрули.
Jerichos Pizza auf dem Highway 1 1 1… am Jericho Turnpike,
Пиццерия Джерико, вниз по Роут 111 у Джерико Турнпайка.
Peggy O'Dell auf dem Highway getötet wurde, nachdem sie aus dem Heim entkommen konnte.
попав под машину, когда бежала по шоссе.
flieht nun auf dem Highway 246 nach Shibuya.
теперь он убегает по шоссе 246 по направлению Шибуйи.
Ich fuhr auf den Highway und düste los.
Я выехала на шоссе и помчалась.
Ins Ölfass gesteckt habe und auf den Highway gerollt habe?
Которого я засунул в бочку с маслом А потом выкатил на шоссе?
Fahr die Columbus zur Herald und dann auf den Highway.
Поехали. Выезжай на Геральд, а потом на автостраду.
Die Herde sollte auf dem Highway bleiben.
Пусть застава будет на дороге.
Vollbremsung auf dem Highway.
полное торможение на оживленном шоссе!
Es ist auf dem Highway 25.
Это юг трассы№ 25.
Wir nähern uns Atlanta auf dem Highway 85.
Приближаюсь к Атланте по 85 шоссе.
Mädchen Auf dem Highway 28 gab es einen Unfall.
Произошел инцидент на 28 шоссе, и мне… мне.
Auf dem Highway 18, direkt nachdem die Kleine geboren wurde.
На 18- ом шоссе, вскоре после рождения малышки.
Warum sind wir nicht mehr auf dem Highway?
А почему мы съехали с трассы?
Er fuhr mich und meinen Bruder auf dem Highway 23 fast um.
Он чуть не сбил меня и моего брата на шоссе 23.
Nach etwa 100 km gerieten wir auf dem Highway in einen Stau.
Мы смогли отъехать километров на 100, а потом застряли на шоссе.
Fahren Sie nach Norden auf dem Highway 57 in die Antelope Valley.
Следуй по 57- му шоссе на север, в долину Антелоп.
Результатов: 86, Время: 0.0763

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский