BELEIDIGEN - перевод на Русском

оскорблять
beleidigen
demütigen
обижать
wehtun
beleidigen
verletzen
weh tun
kränken
unrecht getan hat
оскорбить
beleidigen
demütigen
обидеть
wehtun
beleidigen
verletzen
weh tun
kränken
unrecht getan hat
оскорбляете
beleidigen
demütigen
оскорбляют
beleidigen
demütigen

Примеры использования Beleidigen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mein liebes Kind, du kannst mich beleidigen, so viel du willst.
Дорогая, вы можете оскорблять меня, сколько хотите.
Es ist offensichtlich. Elaine möchte dich nicht beleidigen.
Ясное дело: просто Элейн не хотела тебя обижать.
Menschen kaufen keine Törtchen, die sie beleidigen. Oh mein Gott.
Люди не хотят кексы, которые их оскорбляют.
Ich wollte dich nicht beleidigen.
Прости, я не хотел тебя обидеть.
Mich wollen noch mehr Leute beleidigen.
Не представляешь, сколько еще людей хотят меня оскорбить.
Sie beleidigen meine Intelligenz.
Вы оскорбляете мой интеллект.
Den Mann beleidigen, der dein Leben in seinen Händen hält?
Оскорблять человека, в чьих руках твоя жизнь?
Er sagte, er möchte Roy nicht beleidigen.
Сказал, что не хочет обижать Роя.
Ich wollte dich nicht beleidigen, ich.
Я не хотел тебя обидеть, я просто.
Ich wollte niemanden beleidigen.
Не хотел оскорбить.
Leute beleidigen.
Оскорблять людей.
Und jetzt… beleidigen Sie mich?
А сейчас Вы… Оскорбляете меня?
Ich möchte niemanden beleidigen.
Я не хотел никого обижать.
Tom wollte niemanden beleidigen.
Том никого не хотел обидеть.
Ich will die Botschafterin nicht beleidigen.
Я не хочу оскорбить посла.
So würde ich dich niemals beleidigen.
Я не собирался оскорблять тебя.
Dann kommen Sie volltrunken hierher und beleidigen die Aussenministerin.
Потом вы являетесь пьяным, и оскорбляете министра.
Ich wollte Sie da nicht beleidigen.
Я не хотела вас обижать.
Entschuldige, ich wollte dich nicht beleidigen.
Простите, я не хотел обидеть вас.
Ich wollte sie nicht beleidigen.
Я не хотел вас оскорбить.
Результатов: 161, Время: 0.0611

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский