BLUTEN - перевод на Русском

кровь
blut
blutung
bluten
blood
кровоточить
bluten
blutung
кровоточат
bluten
blutung
истекать кровью
bluten
идет кровь
bluten
blutest
истекаешь кровью
blutest
bluten
кровоточил
bluten
blutung
истекают кровью
verbluten

Примеры использования Bluten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich ließ ihn bluten.
Я оставила его истекать кровью.
bis meine Augen bluten.
мои глаза не начнут кровоточить.
Ein Felsen, der bluten kann.
Это скала, которая кровоточит.
Hat aber Spaß gemacht… dich bluten zu sehen.
Но было смешно… смотреть, как ты истекаешь кровью.
Deine Lippen bluten.
губы кровоточат.
Wenn ihr uns stecht, bluten wir nicht?
Если нас уколоть, разве у нас не идет кровь?
Er muss bloß bluten.
Всего лишь нужно заставить его истекать кровью.
das Lamm nicht kreischen und bluten lässt.
ягненок не визжал и кровоточил.
sie reißen schon auf und bluten.
Кожа начинает трескаться и кровоточить.
Es sieht fast so aus, als würde er… bluten.
Так выглядит, будто он… кровоточит.
Schweine bluten auch!
Свиньи тоже кровоточат!
Alle lachen"Wenn ihr uns stecht, bluten wir dann nicht?
Если нас уколоть- разве у нас не идет кровь?
Nun, technisch gesehen kann man laufen und bluten.
Ну, можно одновременно бежать и истекать кровью.
Ich lasse dich bluten.
Я покажу тебе кровь.
Deine Freunde bluten und sterben.
Твои друзья истекают кровью и умирают.
Wenn wir weiter gehen wird dein Bein weiterhin bluten.
Мы- то свалим, а твоя нога продолжит кровоточить.
Ich muss Klaus bluten lassen.
Мне нужно, чтобы Клаус кровоточил.
Naja, du weißt ja, wie Amputationen bluten.
Ну, ты знаешь, как кровоточат ампутации.
He, Sie bluten ja.
Гай? У Вас идет кровь.
Ist es immer noch lustig, wenn ich Sie bluten lasse?
А тебе все еще будет смешно, когда я тебе кровь пущу?
Результатов: 152, Время: 0.1791

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский