BLUTUNGEN - перевод на Русском

кровоизлияния
blutungen
ausbluten
кровотечений
blutung
bluten
кровоизлияние
blutungen
ausbluten
кровоизлияниями
blutungen
ausbluten
кровотечением
blutung
bluten
кровоизлияниям
blutungen
ausbluten
геморрагии

Примеры использования Blutungen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich kann die Blutungen nicht stoppen.
Я не могу остановить кровотечение.
Symptome rasch Fortschritte zu gehören schwere Blutergüsse und unkontrollierter Blutungen.
Симптомы быстро прогрессируют, появляются серьезные кровоподтеки и неконтролируемые кровотечения.
Es könnten kleinere innere Blutungen sein.
Это может быть незначительное внутреннее кровоизлияние.
Ich sehe keine subakute Blutungen.
Не вижу никаких внутренних кровотечений.
Innere Blutungen.
Внутреннее кровотечение.
Arme, lächerliche Frau. Sie starb an inneren Blutungen.
Эта смешная бедняжка умерла от внутреннего кровотечения.
Kleine subkonjunktivale Blutungen.
Незначительное кровоизлияние.
Mehr Blut, mehr Eisen, mehr Blutungen, mehr Blut.
Больше крови- больше железа- больше кровотечений- больше крови.
Er hat vielleicht innere Blutungen.
Возможно у него внутренние кровотечение.
Fieber, Herz und Blutungen.
Жар, сердце, кровотечения.
Sie wird innere Blutungen haben.
Видимо, она получила внутреннее кровоизлияние.
Ich habe innere Blutungen.
А у меня внутреннее кровотечение.
Ich glaub nicht, dass du innere Blutungen hast.
Думаю, что внутреннего кровотечения нет.
Um 1627 gab es einen extremen Hämoptoe und Blutungen.
В 16: 27 было зарегистрировано сильное кровохарканье и кровоизлияние.
Er hat innere Blutungen.
У него внутреннее кровотечение.
Das Fieber ist unten, keine Blutungen.
Температура спала, кровотечения нет.
Vielleicht innere Blutungen.
Может, внутреннее кровотечение.
Nun, die Gefahr bei Fettabsaugungen sind innere Blutungen.
Ну, при липосакции есть риск внутреннего кровотечения.
Ihre inneren Blutungen hörten auf.
Ваше внутреннее кровотечение остановилось.
Ewald hingegen spricht in seinem Untersuchungsbericht ausdrücklich vom spontanen Beginn der Blutungen.
Эвальд, однако, в своем докладе утверждал, что видел явно спонтанное возникновение кровотечения.
Результатов: 199, Время: 0.066

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский