COUSIN - перевод на Русском

кузен
cousin
vetter
lieblingscousin
двоюродный брат
cousin
vetter
schwager
кузина
cousine
kusine
братец
bruder
cousin
bruderherz
bro
kumpel
brüderchen
ugly
родственник
verwandte
angehöriger
cousin
familie
familienmitgliedern
von den nahverwandten
родственничек
кузена
cousin
vetter
lieblingscousin
кузеном
cousin
vetter
lieblingscousin
кузену
cousin
vetter
lieblingscousin
двоюродным братом
cousin
vetter
schwager
двоюродному брату
cousin
vetter
schwager
кузину
cousine
kusine
кузины
cousine
kusine

Примеры использования Cousin на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Cousin meiner Mutter ging mit Enya zur Schule.
Кузина моей мамы ходила в школу вместе с Энией Enya.
Ich liebe dich, Cousin.
Люблю тебя, братец!
Mit deinem Cousin Ben?
С твоим кузеном Беном?
Vergeben Sie meinem Cousin, Sir.
Простите моего кузена, сеньор.
Mein Cousin hat da ein Haus gekauft.
Мой двоюродный брат купил там дом.
Ich habe einen Cousin in Nairobi.
У меня кузен в Найроби.
Ich bin dein Cousin, was ist los, Man?
Я твоя кузина, что с твоим…" я"?
Ich liebe dich, Cousin.
Я люблю тебя, братец.
Kannst deinem Cousin sagen, ich hab' das gesagt.
Передай своему кузену, что я так и сказал.
Telfair ist der Cousin des ehemaligen NBA-Spielers Stephon Marbury.
Телфэйр приходится кузеном бывшему игроку НБА Стефону Марбери.
Du kennst meinen Cousin Heulboje.
Ты знаешь моего кузена Грустного.
Mein Cousin arbeitet an der Bar auf der South Street.
Мой двоюродный брат работает в баре на Южной улице.
Dein Cousin ist wie du.
Твой кузен- вылитый ты.
Ich bin kein Cousin von dir.
Я тебе не кузина.
Hallo, Cousin.
Привет, братец.
Wer deinen kleine Cousin und seine Kollegen getötet hat.
Кто убил твоего младшего двоюродного брата и его приятелей.
Ich denke du solltest Cousin Rudy anrufen und mit ihm alles besprechen.
Я думаю, тебе надо позвонить кузену Руди и поговорить с ним обо всем.
Sie hätte auch bei einem Cousin in Temiskaming sein können.
Она могла быть с кузеном в Тимискаминге.
Er betrog Ihren Cousin Tuco.
Он предал вашего кузена Туко.
Mein Cousin Jesse ist ohne Mutter ausgewachsen.
Мой кузен Джесси рос без мамы.
Результатов: 1002, Время: 0.274

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский