DAS BIST DU - перевод на Русском

ты
du
sie
это
es
dies
das
вот кто ты
das bist du
это же ты
das bist du
что это ты
dass du es bist
dass du das
dass sie es
was machen sie
dass sie das
правда
wirklich
wahr
wahrheit
echt
ehrlich
richtig
ernsthaft
tatsächlich
eigentlich
gerechtigkeit
это был ты
du es warst
hast du das
и это ты
und das bist du

Примеры использования Das bist du на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ja, das bist du.
Да, это оно.
Pervers, das bist du.
Ты извращенец, вот кто ты.
Becky, sieh mal, das bist du!
Бекки, дорогая, посмотри! Это же ты!
Das bist du mir schuldig.
Ты мой должник.
Das bist du, oder?
И это ты, да?
Joe, aber das bist du nicht.
Джо… но это не так.
Du bist ein kaltblütiger, todbringender Krieger. Das bist du.
Хладнокровный, смертоносный боевой пес, вот кто ты.
Nein, das bist du nicht!
Да, ты не она!
Ich habe nie gesagt, das bist du nicht.
Я никогда не говорил, что это не так.
Nein, das bist du nicht.
Нет, ты не он.
Doch, das bist du.
Да, это правда.
Das bist du, Johnny.
Ты, Джонни.
Oh, du hältst dich für eine gute Schauspielerin, doch das bist du nicht.
Думаешь, что ты хорошая актриса. Но это не так.
Das bist du nicht.
Нет, ты не бесполезный.
Und das ist ein Brüller, denn das bist du nicht.
Да нет, я прикалываюсь, потому что это не так.
Denn das bist du, Jules.
Потому что ты, Джулс.
Das heißt"unbesiegbar", und das bist du nicht.
Непобедим", и это не так.
Ach, das bist du nicht.
О, ты не.
Ich weiß, ich habe dich einen Mörder genannt, aber das bist du nicht.
Знаю, я назвал тебя убийцей, но это не так.
Ja, das bist du.
Да, да, ты можешь.
Результатов: 224, Время: 0.0858

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский