DAS HALSBAND - перевод на Русском

ошейник
halsband
kragen
hundehalsband
колье
collier
kette
halskette
das halsband
ожерелье
halskette
kette
perlen
perlenkette
collier
halsband

Примеры использования Das halsband на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
in Shampoo zu baden und das Halsband„Bifar“ anzuziehen,
искупала в шампуне и надели ошейник« Бифар»,
Und wir haben das Halsband vom Rolf Club benutzt,
А мы пользовались ошейником от Rolf club,
John immer noch atmet,… werde ich das Halsband abnehmen… und du darfst gehen.
Джон все еще будет дышать… Я сниму с тебя ошейник и ты сможешь уйти.
30 Fuss aus dieser Tuer hinaus- gehen kannst, ohne dass das Halsband hochgeht.
отключив их… ты сможешь пройти только 30 шагов от двери без детонации ошейника.
regelmäßig mit Shampoo Doctor Zoo zu baden und dann das Halsband derselben Firma anzuziehen.
с шампунем Доктор Zoo, а потом одевать ошейник этой же фирмы.
Die Nachteile der Halsbänder sind, dass sie den Hals des Tieres reizen können.
Минусами ошейников является то, что они могут вызывать раздражение на шее у животного.
CowView Labels(L) an den Halsbändern erfasst.
датчиков CowView( L) на ошейниках коров.
die Position der Tiere mit den Halsbändern aus der Entfernung zu lokalisieren, ohne in den Wald hineingehen zu müssen.
отслеживая животных с радио- ошейниками без неоходимости заходить в лес.
Mein Herr gab mir das Halsband.
Этот ошейник сделал мой хозяин.
Entferne das Halsband. Lass sie gehen!
Сними ошейник и отпусти ее!
Sehen Sie sich das Halsband an.
Посмотри на этот ошейник.
Heute gehört der Hartz Company das Patent für das Halsband.
А теперь патент на ошейник у компании Hartz.
Ich habe das Halsband schon früher gesehen.
Знаешь, я уже видел это ожерелье.
Ich gebe nur das Halsband zurück, bin nicht auf Ihrem Grund.
Просто отдавая свой ошейник. Я не на вашу собственность.
Der Preis für das Halsband von Hartz beträgt je nach Modell 100 Rubel.
Цена ошейника Hartz начинается от 100 рублей, в зависимости от модели.
Als sie das Halsband fand, gerade eben, war sie überglücklich!
Когда она нашла колье… Она, она была так, так счастлива!
keinen Ausweg aus der Situation findet und versucht, das Halsband abzunehmen.
не находя выхода из ситуации, пытаясь снять ошейник.
Oh, er sagt, weil das Halsband seine Idee war, sollte er es auch abnehmen dürfen, wann immer er möchte.
А, он говорит, что раз уж сам предложил этот ошейник, то должен иметь возможность его снимать, когда захочет.
Besprühen Sie das Tier mit Dana Ultra-Spray und legen Sie das Halsband auch auf Dana. Es erfolgt kein Rückfall mehr.
Обработайте животное спреем Дана Ультра, а потом ошейник оденьте тоже Дана, никакого рецидива больше не будет.
Wenn ihr versucht, das Halsband abzureissen, wird es auch explodieren,
Если вы попытаетесь снять его, он также взорвется. так
Результатов: 212, Время: 0.0633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский