DAS IST DAS MINDESTE - перевод на Русском

это меньшее
das ist das mindeste
das ist das wenigste
das mindeste , das
zumindest das
это самое малое
das ist das mindeste
это наименьшее
das ist das mindeste
самое малое
ist das mindeste

Примеры использования Das ist das mindeste на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das ist das Mindeste, was wir einem Helden Roms schulden.
Это самое меньшее, что мы можем сделать для героя Рима.
Das ist das Mindeste, das du tun kannst.
Это самое маленькое, что ты можешь сделать.
Das ist das Mindeste, was ich tun kann,
Это меньшее, что я могу сделать за то,
Das ist das Mindeste, was ich tun kann,
Это самое малое, что я могу сделать,
Lassen Sie mich Ihnen einen Drink ausgeben, das ist das Mindeste, was ich tun kann.
Позвольте хотя бы угостить вас, это меньшее, что я могу сделать.
Das ist das Mindeste, was ich für Daniel tun kann,
Это меньшее, что я могу сделать для Дэниэла после всего того,
Das war das Mindeste, das ich tun konnte.
Это меньшее, что я мог сделать.
Nun, das war das Mindeste, was ich tun konnte.
Ну, это наименьшее, что я мог бы сделать.
Das war das Mindeste, was ich tun konnte.
Это меньшее, что я мог сделать.
Das war das Mindeste, was ich für Ihre Mutter tun konnte.
Это меньшее, что я мог сделать для вашей матери.
Das war das Mindeste, sie hat uns das ja auch eingebrockt.
Она была вынуждена. Она сама впутала наши задницы в это.
Das war das Mindeste, was ich tun konnte,
Это меньшее, что я могу сделать после того,
Oh, also das war das Mindeste, was ich tun konnte,
Ну, это самое малое, что я мог сделать,
Ich habe ihn angerufen. Ich dachte, das wäre das Mindeste, was ich tun könnte.
Я подумал что это самое малое что я могу для него сделать.
die ganze Woche über, ich dachte, das war das Mindeste, das ich tun kann.
со мной всю неделю, Я подумала, что это самая малость, что я могу сделать для него.
Das ist das mindeste was ich tun konnte.
Это самое меньшее, что я мог сделать.
Das ist das mindeste was ich tun kann.
Как и прежде. Это меньшее, что я могу сделать.
Er hat recht, das ist das Mindeste.
Он прав. Это наш долг.
Das ist das Mindeste, was ich machen kann.
И это все, что я могу сделать.
Das ist das Mindeste was ich für einen alten Kollegen tun konnte.
Это самое малое, что я могу сделать для старого коллеги.
Результатов: 197, Время: 0.0549

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский