DAS IST KEIN WITZ - перевод на Русском

это не шутка
das ist kein scherz
das ist kein spaß
ist kein witz
das ist kein streich
я не шучу
ich mache keine witze
ich meine es ernst
das ist kein witz
ich scherze nicht
ich mache keine scherze
ich mach keinen spaß
ich verarsche dich nicht
ich spaße nicht
это не шутки
das ist kein scherz
das ist kein spaß
ist kein witz
das ist kein streich

Примеры использования Das ist kein witz на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das ist kein Witz, Joe.
Oh, das ist kein Witz.
Das ist kein Witz, Dom.
Я не шучу, Дом.
Leute, das ist kein Witz.
Ребята, это не шутка.
Nein, das ist kein Witz.
Нет. Я не шучу.
Das ist kein Witz, Eli.
Это не шутка, Илай.
Lachen Das ist kein Witz. Das war in meinem Posteingang.
Смех Я не шучу, это правда было во входящих.
Das ist kein Witz.
Макс, это не шутка.
Das ist kein Witz. Hören Sie sofort damit auf, das wird Sie umbringen!
Я не шучу, сейчас же прекрати!
Lachen Das ist kein Witz, das ist eine empirische Tatsache.
Смех Это не шутка, это факт.
Das ist kein Witz.
Нет, это не шутка.
Aber das ist kein Witz. Es ist eine richtige Schlagzeile.
Я не шучу. Вот реальный заголовок.
Und das ist kein Witz.
И это не шутка.
Vielleicht, aber das ist kein Witz.
Походу, но я не шучу.
Weißt du, das ist kein Witz.
Знаешь, это не шутка.
Aber, uh, das ist kein Witz.
Но, это не шутка.
Nein. Das ist kein Witz.
Нет, я не шутил.
Das ist kein Witz, Jez.
И это не смешно, Джез.
Das ist kein Witz, Bruder?
Это шутки, брат!
Das ist kein Witz, Kyle.
Не смешно, Кайл.
Результатов: 62, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский