DAS MANUSKRIPT - перевод на Русском

рукопись
manuskript
handschrift
kodex
книге
buch
schrift
buche
roman
register
манускрипт
рукописи
manuskript
handschrift
kodex

Примеры использования Das manuskript на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Deine Freundin, nennen wir sie Lily… wird mit dem Mädchen reden und ihr alles über das Manuskript erzählen.
Ваша подруга- назовем ее Лили- подходит к ней и рассказывает все о книге.
Ein anderer Handschriftenexperte, der das Manuskript in Augenschein nahm, konnte nur eine Hand erkennen.
Эксперт по почеркам, который исследовал манускрипт, выявил только одну руку во всей книге.
In einer Mail hat ihr Slater vor 3 Monaten geschrieben,- dass das Manuskript fertig sei.
Слейтер отправил письмо Джульет три месяца назад в котором сказал, что рукопись завершена.
Dmitri Nabokow setzte sich über den Wunsch seines Vaters hinweg, der das Manuskript nach seinem Tod vernichtet haben wollte.
Владимир Набоков оставил завещание, в котором распорядился уничтожить рукопись после его смерти.
Druck auf das Manuskript, ist direkt im Zusammenhang mit Siebdruck
шелкографии основан на рукописи, непосредственно связан с шелкографии
Paul Revere gravierte den Schlüssel, um das Manuskript zu entschlüsseln, das Wort"Cicero" auf der Rückseite der Zähne des Reiters.
Затем Поль Ревир выгравировал ключ к расшифровке рукописи, слово" Цицерон", на обратной стороне зубов Всадника.
Im Jahr 1813 erinnerte sich Camillo Marcolini an das Manuskript und bot Camilla 2.500 Taler,
После Битвы народов( 1813) Марколини вспомнил о рукописи и предложил за нее 2500 талеров опекуну Камиллы,
Das Manuskript wurde 1912 vom Prager Verleger Karel Ločák angekauft, aber nicht veröffentlicht,
Эти рукописи были куплены в 1912 году пражским издателем Карелом Лочаком( Ločák),
Erstmals vollständig und korrekt publiziert wurde das Manuskript 1962 in dem Band The Letters of Oscar Wilde.
Впервые полный текст был опубликован в 1962 году в книге« The Letters of Oscar Wilde».
Das Manuskript galt als verschollen, bis 2001 in Kanada eine Kopie entdeckt wurde.
Фильм считался безнадежно утраченным, пока во Франции в 2004 году не была найдена копия.
Das sind Faxseiten, der Text ist verschmiert. Als ich in Zeit der Sehnsucht den Dr. Drake Remorai gespielt hab wurde mir das Manuskript auf ganz normalem Papier zugeschickt.
А вот в" Днях нашей жизни", где я был Дрейком Раморе мне присылали сценарий на настоящей бумаге.
Das Manuskript C des Tarikh al-Fattash beschreibt eine Bani Israel genannte Gemeinde,
Рукопись« Тарих аль- Фатташ» описала сообщество, называемое« Бани Израиль»;
Druck basiert auf das Manuskript in einer Vielzahl von verschiedenen Möglichkeiten,
Печать основана на рукописи в различных по-разному,
genauso wie das Manuskript!
вместе с моей книгой!
Frau DuMont rief mich nach DIA konfisziert des Manuskripts.
Мисс ДюМонт позвонила мне после того, как военная разведка конфисковала рукопись.
Der Titel des Manuskript war"Operation Vogelgesang.
Название рукописи было" Операция пение птиц.
Die Manuskripte von Kotsojews Werken sind nicht erhalten,
Рукописи произведений Коцоева не сохранились,
Warum hat der Besitzer des Manuskripts dies getan?
Почему же владелец манускрипта сделал это?
Ich gebe die Manuskripte meiner Schwester, und die bringt sie heraus.
Я отдаю рукописи сестре, а она относит их издателю.
Applaus Warum hat der Besitzer des Manuskripts dies getan?
Аплодисменты Почему же владелец манускрипта сделал это?
Результатов: 49, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский