DASS DAS KIND - перевод на Русском

что ребенок
dass das kind
dass das baby
что пацан
dass das kind
dass der kleine
что парень
dass der kerl
dass der typ
dass der junge
dass ein mann
dass er
dass das kind
dass der freund
dass der kleine

Примеры использования Dass das kind на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dafür das wir denken, dass das Kind ein Problem wäre kannst du uns keine Schuld geben.
Ты не можешь винить нас за мысль о том, что ребенок может стать проблемой.
in die Verschuldung bis hierher, so dass das Kind im Garten von Rosen leben.
так что ребенок будет жить в саду из роз.
ein Adjektiv mit der Bedeutung, dass das Kind jünger als einen Monat ist.
которое означает, что ребенку меньше месяца от роду.
Und nur der Arzt in der bezahlten Klinik hat genau gesagt, dass das Kind von Insekten gebissen wird.
И только врач в платной клинике точно сказал, что ребенка кусают насекомые.
steckten einen Tropfer ein und sagten, dass das Kind einen anaphylaktischen Schock hatte
капельницу поставили, сказали, что у ребенка анафилактический шок
Es ist unbedingt darauf zu achten, dass das Kind die Bissstelle nicht zerkratzt,
Обязательно нужно следить за тем, чтобы ребенок не чесал место укуса,
Aber wenn Sie wollen, dass das Kind im Schloss geboren wird,
Но если вы хотите, чтобы ребенок родился в замке,
und wollte, dass das Kind den Laptop mindestens einen ganzen Tag benutzen könnte, ohne ihn aufladen zu müssen.
и хочется, чтобы у ребенка была возможность использовать ноутбук целый день без подзарядки.
sie gaben ihm nur die unbefriedigende Auskunft, dass das Kind von einer Frau, die mit ihrem Mann zur Volkszählung nach Bethlehem gekommen war, zur Welt gebracht worden sei.
они не удовлетворили его любопытства, объяснив лишь, что младенец был рожден женщиной, прибывшей в Вифлеем со своим мужем.
liegt die Wahrscheinlichkeit bei 17%, dass das Kind linkshändig ist, während nur 10% der Kinder zweier rechtshändiger Eltern linkshändig sind.
оба родителя правши, то ребенок- левша родится у них с вероятностью всего в 10.
Er sagte mir, daß das Kind zu früh gekommen war.
Он сказал, что ребенок слишком слаб.
Wir glauben, dass das bedeutet, dass die Kinder ihre Armbänder freiwillig abnehmen.
Мы верим в то, что дети сами сняли свои браслеты.
Das bedeutet, dass die Kinder im Beispiel einen Durchschnitt aller Kinder darstellen.
Это означает, что дети в приведенном выше примере представляют всех детей в целом.
Außerdem bin ich nicht sicher, dass die Kinder mit dir gehen wollten.
Плюс, я не уверена, что мальчики хотят поехать в путешествие с тобой.
Sorg dafür, dass die Kinder zur Anlage in den Bergen kommen.
Ты должен удостовериться, что дети попадут в Горный Комплекс.
Er weiss genau, dass die Kinder nicht raus können.
Он прекрасно знает, что дети не могут выходить на улицу.
Es ist Ihr Glück, dass die Kinder sich mögen.
Тебе повезло, что дети так влюблены друг в друга.
Ich sage immer, dass die Kinder sp? ter erfolgreicher sind geboren.
Я всегда говорю, что дети рождаются позже, более успешным.
Monica muss wissen, dass die Kinder sie nicht hassen werden.
Монике нужно знать, что дети ее не возненавидят.
Wir wissen, dass die Kinder gestorben sind.
Мы знаем что дети погибли.
Результатов: 47, Время: 0.0534

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский