DEINE FREUNDIN - перевод на Русском

твоя подруга
deine freundin
dein freund
твоя девушка
deine freundin
dein mädchen
dein mädel
deine süße
deine frau
твоя подружка
deine freundin
dein mädchen
твой друг
dein freund
dein kumpel
deine freundin
ihr partner
dein kollege
свою девчонку
deine freundin
твоя девочка
dein mädchen
deine freundin
dein kleines
deine tochter
твоей девушкой
deine freundin
deinem mädchen
твою подружку
deine freundin
твоим другом
dein freund
dein kumpel
deine freundin
ihr partner
dein kollege
твоей подругой
твоей подруге
твоей подружкой
твоей подружки
твоей девушки
твоего друга
dein freund
dein kumpel
deine freundin
ihr partner
dein kollege

Примеры использования Deine freundin на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Als deine Freundin bin ich froh, dass es dich kümmert.
Как твоя девушка, я рада, что тебе не плевать.
Deine Freundin Jana kann nicht zum Telefon kommen.
Твоя подруга Дженна не может подойти к телефону.
Ich bin nicht deine Freundin.
Бенни, я не твоя девочка!
Wird deine Freundin im Meer bestattet? Hör auf?
Твою подругу в море хоронить будут?
Deine Freundin zu sein ist so eine Herausforderung, emotional, physisch.
Быть твоей девушкой так сложно. Эмоционально, физически.
Übrigens, deine Freundin Sookie, sie wurde hierhin gebracht.
Кстати, твоя подружка Соки. Ее привезли сюда.
Deine Freundin wollte die Heldin sein.
Твой друг хотел быть героем.
Deine Freundin wird dich verarschen.
Твоя девушка собирается обмануть тебя.
Deine Freundin Bonnie.
Твоя подруга Бонни.
Und ich werde deine Freundin in romantisches Wochenende mitnehmen.
И я приглашу твою подружку на романтическое свидание.
Deine Freundin würde einen Rundruf starten.
Твою подругу придется объявить в розыск.
Ich war deine Freundin.
Была твоей девушкой.
Deine Freundin verliert den Verstand.
Твоя подружка свихнулась.
Deine Freundin, die dich geschickt hat.
Твоя подруга, которая подослала тебя.
Aber deine Freundin vom Duke hat dir das bereits gesagt.
Но твой друг из Дьюка сказал.
Wohnt deine Freundin auch hier?
Твоя девушка тоже живет здесь?
Wie hieß deine Freundin? Sissy?
Как звали твою подружку, Сисси?
Ana Lucia, deine Freundin, wurde gerade umgebracht, und du.
Анну Люсию, твою подругу, только что убили, а ты.
Thalia war deine Freundin!
Талия была твоим другом!
bin ich deine Freundin.
я стану твоей девушкой.
Результатов: 731, Время: 0.0916

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский