DEN AMERIKANERN - перевод на Русском

американцев
amerikaner
amerikanische
von us-bürgern
americans
американцы
amerikaner
amis
amerikanische

Примеры использования Den amerikanern на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Von den Amerikanern?
У американцев?
Wir arbeiten mit den Amerikanern über INTERPOL.
Мы работаем с Америкой через Интерпол.
Uns ist die Hautfarbe nicht so wichtig wie den Amerikanern.
Нас не особо волнует цвет кожи, в отличие от американцев.
Mein Onkel kaufte sie den Amerikanern ab.
Мой дядя купил их у американцев.
Tod den Amerikanern.
Смерть Америке.
Steil ansteigende Häuserpreise gaben den Amerikanern das Vertrauen und das nötige Geld,
Быстро растущие цены на дома обеспечили американцам уверенность и финансовые средства для того,
gehört der Anspruch des Westens auf die Führung der Welt Ihnen, den Amerikanern.
притязание Запада на лидерство принадлежит вам- американцам.
Sie verhandeln über einen Austausch von Informationen mit den Amerikanern. Was sie dem Circus erzählen,
Вы начали переговоры по обмену разведданными с американцами, и что знали в Цирке,
versuchten, den Amerikanern in Vietnam zu helfen- offensichtlich erfolglos.
пытались помочь американцам во Вьетнаме- ясно, что безуспешно.
Da gab es eine Art Wettbewerb zwischen den Amerikanern und den Russen, wer welche Stücke zur Ausstellung brachte.
Отголоски соперничества между американцами и русскими привнесли кое-что на ту выставку.
seine Alternative zum russischen Öl- der Iran- schmeckt den Amerikanern nicht.
альтернатива российской нефти- Иран- не устраивает американцев.
In seiner außerordentlichen„Friedensrede“ vom 10. Juni 1963 legte er den Amerikanern nahe, dass es einen Weg gibt, mit der Sowjetunion Frieden zu schließen.
Во время его внеочередной« Мирной речи» от 10 июня 1963 года он заявил американцам, что существует способ заключить мир с Советским Союзом.
Inzwischen ist den Amerikanern klar, dass ich durch einen Fehler hier gelandet bin,
Американцы теперь понимают, что я попал сюда по ошибке, и сказали мне,
Etiketten! Das kommt von deiner Arbeit mit den Amerikanern, dass du derart von Etiketten und Markennamen besessen bist.
Ах, это пристрастие к ярлыкам, все твоя работа с американцами, это у тебя от них помешательство на ярлыках, именах.
der Erfolg des Sputnik etwas Natürliches war, dass wir den Amerikanern Schritt für Schritt davonzögen.
успех спутника был естественным, что шаг за шагом мы начинали обгонять американцев.
Diese Radikalen verbünden sich gegen uns. Wir müssen den Amerikanern zeigen, wer ihre Feinde sind.
Они объединяются для войны с нами и мы обязаны напомнить американцам, кто их истинные враги.
Beides würde die Nachfrage nach ausländischen Gütern abschwächen, da es den Amerikanern das Gefühl vermitteln würde,
Оба исхода приведут к падению спроса на иностранные товары, поскольку американцы почувствуют, что слишком бедны для того,
Er kapitulierte mit seinen Einheiten vor den Amerikanern und bewahrte sie so vor der sowjetischen Kriegsgefangenschaft.
Он капитулировал со своими подразделениями перед американцами и спас их от советского пленения.
Auch als Verbraucher wäre es den Amerikanern damit besser gegangen,
Американцы были бы также более обеспечены
habe über ein sehr wichtiges Geschäft mit den Amerikanern verhandelt.
договариваясь об очень важной сделке с американцами.
Результатов: 82, Время: 0.0422

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский