DEN STUHL - перевод на Русском

стул
stuhl
hocker
sessel
bürostuhl
кресло
stuhl
sessel
sitz
rollstuhl
lehnsessel
schaukelstuhl
sitzsack
престол
thron
stuhl
кресле
stuhl
sessel
sitz
rollstuhl
lehnsessel
schaukelstuhl
sitzsack
стула
stuhl
hocker
sessel
bürostuhl
стулом
stuhl
hocker
sessel
bürostuhl

Примеры использования Den stuhl на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie legte den Hut wieder auf den Stuhl am Feuer.
Она положила шляпу на стул снова пожар.
Es schien nur albern, den Stuhl unbesetzt zu lassen.
Кажется глупым охранять пустое кресло.
Tom setzte sich auf den Stuhl.
Том сел на стул.
Ihr könnt versuchen den Stuhl zu übergießen.
Вы знаете. Можно попробовать облить кресло.
Dann geh den Stuhl übergießen.
Иди и облей кресло.
Ich kann den Stuhl nehmen.
Я могу взять стул.
Du gehst den Stuhl übergießen.
Лучше ты иди облей кресло.
Leg seine Füsse auf den Stuhl.
Клади ноги на стул.
Gut, bringen Sie den Stuhl hier rüber.
Отлично, принеси сюда кресло.
Sie setzt sich auf den Stuhl.
Она садится на стул.
Ich gebe Ihnen zwei für den Stuhl.
Я дам вам 2 за кресло.
Legen Sie meine Jacke auf den Stuhl.
Повесьте куртку на стул.
Setz' dich auf den Stuhl.
Садись в кресло.
Ich setze Sie nur auf den Stuhl.
Я только посажу тебя на стул.
Einfach. Ich mietete den Stuhl.
Легко, я взял напрокат кресло.
Los, setzen wir ihn auf den Stuhl.
Давайте посадим его на стул.
Alvarez, halten Sie den Stuhl.
Альварез, держи кресло.
Ich stell den Stuhl weg.
Я отодвину стул.
Stellen Sie sich neben den Stuhl oder Hocker.
Встаньте рядом с креслом или стулом.
Jungs, ich hab euch darum gebeten den Stuhl auf den Gründer-Wagen zu stellen.
Ребята, я просила вас поставить стулья на платформу основателей.
Результатов: 170, Время: 0.047

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский