DER SCHAUSPIELER - перевод на Русском

актер
schauspieler
darsteller
hauptdarsteller
akteur
актером
schauspieler
darsteller
hauptdarsteller
akteur
актера
schauspieler
darsteller
hauptdarsteller
akteur

Примеры использования Der schauspieler на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dali zu mir sagen:"Ich will mit Ihnen zu arbeiten aber ich will der Schauspieler sein der bestbezahltester Schauspieler in Hollywood.
Дали сказал мне:" Я буду работать с тобой…" но я хочу быть актером… самым высокооплачиваемым в Голливуде.
Jack Huston ist somit der Neffe der Schauspieler Anjelica Huston
Хьюстон- племянник актеров Анжелики Хьюстон и Дэнни Хьюстона,
Ich habe in meinem Weblog darüber geschrieben und der Schauspieler, der Alex verkörperte, hinterließ tatsächlich einen Kommentar.
Я написал об этом в блоге и получил комментарий от актера, который записывал Алекса.
Ihr neues Haus im mediterranen Stil und ihr Lebensgefährte, der Schauspieler und Produzent Joe Reitman, wurden im Artikel der New York Times At Home With Annie Duke(deutsch Bei Annie Duke zuhause)
Дьюк и ее новый дом в средиземноморском стиле, вместе с новым бойфрендом, актером и продюсером Джо Ритманом стали героями статьи« Дома с Энни Дьюк»( вышедшей 19 января 2006 года) в газете« The
Ich war dort mit einem guten Freund, der Schauspieler war, und wir sagten:"Steigen wir hinauf.
вот ты на вершине. Я была со своим другом, актером, и мы воскликнули:« Давай залезем туда.
Wurde sie bei Sotheby's versteigert, wo sie der Schauspieler Richard Burton für 37.000 US-Dollar
В 1969 году Перегрину продали на аукционе« Сотби» за 37 тыс. долларов актеру Ричарду Бартону,
Das Publikum klatschte den Schauspielern für ihre Leistung Beifall.
Публика аплодировала актерам за их выступление.
Wir sahen die"Vergiss nie" -Tattoos bei den Schauspielern und der Crew.
Мы видели тату" Никогда не забуду" у актеров и съемочной команды.
Sie hat mir sogar ein paar wertvolle Tipps über das Schauspielern und Körpersprache gegeben.
Она даже дала мне несколько полезных советов насчет актерской игры и языка тела.
Mama liebte diesen Prozess, das Schauspielern.
Маме нравился процесс, актерство.
Er sah sich selbst in den Schauspielern auf der Bühne und sah die Bedeutungslosigkeit seiner früheren Taten.
Он увидел себя в актерах на сцене и увидел бессмысленность своих действий.
Der Theaterbau selbst wird ein Einraum-Theater, das Schauspielern und Zuschauern ermöglicht,
Это« однокомнатный» театр, что позволяет актерам и зрителям находиться в одном пространстве,
Ich sage dir, was Jean-Loup den Schauspielern sagen soll.
Каждый вечер я буду говорить тебе, что ты должна предлагать Жан- Лу, чтобы он передал это актерам.
Unterstützt wurde ich bei diesen Aktionen von Tri-Vid-Autor CarIeton Jarrico und den schauspielern Beth Trumbo und.
В этих подстрекательских действиях мне помогали сценарист Карлтон Джерико и актеры Бет Трамбо и Адриан Мостел.
Du weißt ich liebe das Schauspielern.
потому что мне нравится играть.
Wie ist der Schauspieler?
Ну как актер?
Und wer ist der Schauspieler?
А кто актер?
Dann war da Jerry, der Schauspieler.
Там был Джери, актер.
Der Schauspieler handelt als euer Elternteil.
Актер исполняет роль вашего опекуна.
Das ist Tom Noonan, der Schauspieler, der den Ripper gespielt hat.
Это Том Нунан, актер, сыгравший Потрошителя.
Результатов: 1439, Время: 0.0525

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский