DER TRAINER - перевод на Русском

тренер
trainer
coach
fußballtrainer
-spieler
und -trainer
тренером
trainer
coach
fußballtrainer
-spieler
und -trainer
тренеров
trainer
coach
fußballtrainer
-spieler
und -trainer

Примеры использования Der trainer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mein Dad war der Trainer und nach jedem Spiel ging er mit der Mannschaft zu Sal's.
Мой отец был тренером и после каждой игры он водил команду к Сэлу.
Das erinnert mich an ein Fotoshooting mit Colt das ich in den 90ern hatte. nur, dass ich der Trainer war und alle Spiele um mich standen
Это напомнило мне съемку в 90- х я был тренером, а игроки стояли вокруг меня
Vielleicht liegt sein Versagen an den Waffen, vielleicht ist es der Trainer…- und vielleicht ist es beides.
Возможно, причина его провала кроется в оружии… возможно в учителе… а может и в том, и в том.
Als Miroslav Blažević der Trainer von Neuchâtel Xamax war,
В 2006 году Мирослав Блажевич, который в то время был главным тренером« Ксамакса»,
Und obwohl sie nichts gewonnen haben, bekamen alle, sogar der Trainer, eine Teilnahme-Trophäe.
Хоть они ничего и не выиграли, каждый, включая тренера, получил приз за участие.
Begann er mit dem Ringen und entwickelte sich binnen weniger Jahre unter Anleitung der Trainer Pietro Sciannimanico
В 1938 г. начал свою борцовскую карьеру под руководством тренеров Пьетро Счианниманико
Die Art Team, die Trainer Hayden wollen würde?
Тренер Хэйден хотел бы, чтобы вы были такой командой?
Wissen Sie, mir gehen langsam die Ausreden für die Trainer aus.
Знаешь, у меня уже иссякли клише для объяснений учителям.
Alter: Nennt das Alter des Trainers am Ende der jeweiligen Saison.
Возраст- возраст игрока на конец сезона.
Mehr als die verlorenen Punkte schmerzten den Trainer der Heimmannschaft wohl der hohe krankheitsbedingte Ausfall in der Defensive- das Spiel spielten sie nur mit fünf Abwehrspielern zu Ende.
Больше, чем потерянными очками, домашний тренер был огорчен большим количеством травм в заднем ряду, поскольку матч закончился всего с пятью защитниками.
Ich werde dem Trainer sagen, dich nicht aufs Feld zu lassen… bis deine Eltern mit mir geredet haben.
Повторяю, Люк, я распоряжусь, чтобы тренер не подпускал тебя к футбольному полю… пока твои родители не зайдут и не поговорят со мной.
Die Mannschaft war wieder einmal voll und die Trainer, Thomas Aslin,
Отряд был однажды пьян и тренер, Thomas Åslin,
Im Oktober 2006 wurde sein Vertrag wegen Differenzen zwischen ihm und dem Trainer fristlos gekündigt.
Тренер была вынуждена уволиться в октябре 2006 года, несмотря на хорошие отношения с остальными учениками.
wäre es vielleicht besser, den Trainern das coachen zu überlassen.
может лучше тренер будет выполнять тренерскую работу.
Dad, der Trainer.
Пап, тренер.
Wo ist der Trainer?
Где тренер?
Wer ist dann der Trainer?
А кто тренер?
Was hat der Trainer gesagt, Ma?
Что сказал тренер, мам?
Der Trainer lässt mich mit dem Footballteam üben.
Тренер разрешает мне играть в футбольной команде.
Der Trainer will, dass wir Korbleger üben.
Тренер хочет, чтобы мы лучше готовились к соревнованиям.
Результатов: 811, Время: 0.0478

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский