DES CAPTAINS - перевод на Русском

капитана
captain
kapitän
hauptmann
käpt'n
capitaine
commander
cap
капитан
captain
kapitän
hauptmann
käpt'n
capitaine
commander
cap

Примеры использования Des captains на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das Meiste befindet sich im Safe des Captains.
Большая часть находится в сейфе у капитана.
Hey, hat jemand die Eier des Captains gesehen?
Эй, если кто-то видел яйца шефа,?
Eine Nachricht des Captains.
У меня послание от капитана.
Ich denke, sie planen das Land zu verlassen, sobald die Dienstzeit des Captains um ist.
Я думаю, они планируют покинуть страну как только капитан раскидает завал на работе.
Das wird sie, wenn wir nicht den Plan des Captains ausführen.
мы не сделаем то, что запланировал капитан.
du gestern die Liebhaberin des Captains besucht hast?
вчера ходила к любовнице капитана?
Die Captains werden zuhören.-
Старшие будут слушать,
Keiner der Captains hat bislang Feindkontakt gemeldet.
Ни один из капитанов пока не сообщил о каком-либо контакте.
Als Christopher Pike mir sein Schiff erstmals übergab, ließ er mich den Captains Eid schwören.
Передавая мне корабль, Кристофер Пайк заставил меня принести капитанскую клятву.
Die Leiche des Captains!
Тело капитана!
Computerlogbuch des Captains, Nachtrag.
Звук ее голоса" Журнал капитана, дополнение.
Eine Freundin des Captains?
Да? Подруга капитана?
Logbuch des Captains, Nachtrag.
Журнал капитана, дополнение.
Sie missachten Befehle des Captains.
Энсин, вы нарушили прямой приказ капитана.
Klüver hissen, Befehl des Captains.
Поднять кливер, приказ Капитана.
Persönliches Logbuch des Captains, Sternzeit 4309,2.
Дневник капитана, звездная дата 4309. 2.
Das ist der Stuhl des Captains.
А это… кресло капитана.
Persönliches Logbuch des Captains. Nachtrag.
Личный журнал капитана- дополнение.
Kennst du den Namen des Captains?
Знаете ли вы, имя капитана этого судна?
Das sind die Befehle des Captains!
Это приказ капитана!
Результатов: 126, Время: 0.0343

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский