DICKENS - перевод на Русском

дикенс
dickens
диккенса
dickens
диккенсом
dickens
диккенсу
dickens

Примеры использования Dickens на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir kommen nun in Dickens Arbeitszimmer.
Сейчас мы заходим в кабинет Диккенса.
Hast du Ivy Dickens heimlich in einem Hotel untergebracht?
Ты тайно поселил Айви Диккенс в отель?
ein Bild, das Dickens Fans lieben.
которая нравится поклонникам Диккенса.
Die sind echte Dickens.
Это настоящий Диккенс.
Dickens Traum.
Сон Диккенса.
Töte selber ein Kaninchen, Dickens.
Сам убей кролика, Диккенс.
FREMDENFÜHRER: Dickens Traum.
Она называется" Сон Диккенса.
Jeannies Lieblingsautor ist Charles Dickens.
Но любимый писатель Джинни- Чарльз Диккенс.
Das ist unser Dickens' Dorf.
Наша деревня Диккенса.
Ich suche eine Ivy Dickens.
Я ищу Айви Диккенс.
Das ist doch Dickens.
Это Диккенс.
Wissen sie, dass ihnen Dickens gefallen wird?
Вы уверенны что им понравится Диккенс.
Das ist nicht Dickens.
И это не Диккенс.
Nein, das ist Charles Dickens.
Нет, это Чарльз Диккенс.
Der Autor… war Charles Dickens.
Автор… Чарльз Диккенс.
Liebst du Dickens?
Ты влюбилась в Диккенса!
Glaubst du, dass du ein besserer Lehrer als Dickens, Shakespeare… oder dein eigener Gott bist?!
Ты думаешь, ты можешь учить лучше Диккенса или Шекспира, или твоего Бога?
Charles Dickens beschwerte sich über Amerikas eifrge Bücher Piraterie; es sei"eine schreckliche Sache,
Знаменит отзыв Чарльза Диккенса о процветающем рынке пиратских книг в Америке,
Charles Dickens schrieb die Erzählung zwischen dem 17. Oktober und dem 1. Dezember 1845.
A Fairy Tale of Home- повесть Чарльза Диккенса, написанная в период с 17 октября по 1 декабря 1845 года.
In Charles Dickens großartigem Roman"A Christmas Carol" wird der erbarmungslose Geschäftsmann Ebeneezer Scrooge am Weihnachtsabend von einem Geist aus der Vergangenheit heimgesucht.
В знаменитой повести Чарльза Диккенса« Рождественская песнь" бездушный бизнесмен Эбенизер Скрудж страдает от посещения Духа рождественского прошлого.
Результатов: 94, Время: 0.0389

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский