DIE DOSIS - перевод на Русском

доза
dosis
dosierung
dosen
дозу
dosis
dosierung
dosen
дозировку
dosierung
dosis
дозы
dosis
dosierung
dosen

Примеры использования Die dosis на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Erhöhen Sie die Dosis.
Увеличить дозу.
Niemand wird je wieder die Dosis verdoppeln.
Больше никто и не подумает удваивать дозу.
Ich musste die Dosis erhöhen.
Надо повысить дозу.
Du hattest soviel wie dreimal die Dosis zum Ruhigstellen eines Pferdes in dir.
Они вкололи эквивалент трех доз лошадинного транквилизатора В твой организм.
Wir werden uns regelmäßig treffen, um zu sehen ob wir die Dosis anpassen müssen.
Я буду периодически проверять, не нужна ли коррекция дозировки.
Die Dosis von Sildenafil für erektile Dysfunktion ist mg 25 zu mg 100 nicht, das mehrmals pro Tag zwischen 30 Minuten
Доза сильденафил для эректильной дисфункции мг 25 к мг 100 принятому не не раз в день между 30 минутами
Je nach individueller Wirksamkeit und Verträglichkeit kann die Dosis auf maximal 200 mg erhöht
С учетом эффективности и переносимости доза может быть увеличена до 100 мг
In den meisten Fällen, die Dosis in Tren Zyklen verwendet ist meistens die gleiche, unabhängig von der Person, die es.
В большинстве случаев, дозы, используемые в трен циклов в основном то же, независимо от лица, использующего его.
Wenn die Dosis allmählich verringert wird,
Если доза уменьшена постепенно,
Es ist möglich, die Dosis auf 100 mg jeden Tag während der Nutzungsdauer anpassen.
Это позволяет настроить уровни дозы 100 мг каждый день в течение периода использования.
Wenn sie allein verwendet wird, ist die Dosis für Beruhigung 0,5 bis 2,0 mg/kg Körpergewicht abhängig von den Spezies und vom Effekt gerade gewünscht.
Если использовано самостоятельно доза для болеутоления, 5 до 2, мг/ кг веса тела в зависимости от вида и пожеланного вровень влияния.
Studieren Sie den erreichten Nutzen und bestimmen Sie dann, wenn, die Dosis zu erhöhen im Auftrag ist.
Изучите полученные преимущества и после этого определите если увеличение дозы в заказе.
Häufig wird die Dosis dann langsam auf einer unteren täglichen Dosis verringert, die Symptome weg hält.
Часто доза после этого медленно уменьшена к более низкой суточной дозе которая держит симптомы отсутствующим.
Leistungsverbesserung erfordert, dass die Dosis des Testosterons in hohem Grade erhöht werden sollte,
Повышение представления требует что доза тестостерона должна быть увеличена в значительной степени для того
Hallo, die Dosis des Arzneimittels wird
Здравствуйте, доза препарата рассчитывается так:
Wenn dieses doesn¡¯t Ergebnis in der Konzeption, die Dosis manchmal auf 100mg pro Tag erhöht wird.
Если этот результат¯ т¡доесн в зачатии, доза иногда увеличен к 100мг в день.
langes Haar kann die Dosis erhöht werden.
длинных волос доза может быть увеличена.
je höher die Dosis, desto besser die Ergebnisse.
обычно высокий доза, лучший результаты.
schwankt die Dosis, die benötigt wird häufig, von persönlichem.
необходима доза часто меняет от человека к человеку.
war die Dosis sehr hoch. Sie sollte damit getötet werden.
мадам Клоуд, доза была очень велика.
Результатов: 105, Время: 0.0427

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский