ДОЗЫ - перевод на Немецком

Dosen
банку
баночке
баллончик
Dosis
доза
дозировку
Dosierungen
дозировка
доза
дозировать
дозирование
Dosierung
дозировка
доза
дозировать
дозирование

Примеры использования Дозы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Не- опытные потребители флоксыместероне анекдоталли сообщают принимать дозы между 20мг к 50мг в день.
Unerfahrene Benutzer von fluoxymesterone berichten anekdotisch Dosen zwischen 20mg pro Tag nehmen 50mg.
Циклы и дозы Метхыльстенболоне.
Zyklen und Dosen Methylstenbolone.
Подготовка: настой из 1- 2 дозы на 250 мл воды clocotitã.
Zubereitung: Infusion von 1-2 Dosen in 250 ml Wasser Clocotitã. 3-4 Tassen/Tag.
Обзоры дозы или цикла Параболан Трен Хекса.
Hexa Dosis- oder Zyklusberichte Parabolan Tren.
Без дозы я заболеваю.
Ohne den Stoff werde ich krank.
Давай попробуем увеличить твои дозы, посмотрим, к чему это приведет.
Lass uns deine Medikamente erhöhen und sehen, wohin uns das führt.
После уикенда без дозы, понедельник будет просто чудесным.
Nach einem Wochenende ohne Schuß, sollte der Montag verdammt phantastisch werden.
Это интересно Каждая кажется имеет такую большую ясность после дозы пыли Zatanna.
Irgendwie scheinen alle die Dinge etwas klarer zu sehen, nach einer Dosis Zatanna-Zauberstaub.
Мне нужно 2 дозы в день.
Ich brauche zwei Schuss pro Tag.
Мой папочка давал дозы проституткам.
Mein Dad hat Nutten mit Stoff versorgt.
Ты разве не можешь закончить ее без дозы?
Kannst du es nicht einfach vollenden ohne einen Schuss?
Начните давать пациенту высокие дозы стероидов.
Geben Sie dem Patienten hoch dosierte Steroide.
Вы также найдете многочисленные подземные лаборатории для того чтобы снести капсулы Дянабол большой дозы.
Sie finden auch zahlreiche Untertagelabors, hohe Dosis Dianabol-Kapseln zu tragen.
И две дозы инсулина.
Und 2 Fläschchen Insulin.
Не используйте 2 дозы сразу.
Verwenden Sie nicht 2 Einnahmen auf einmal.
Дозы 250- 750мг общее,
Dosen von 250-750mg ist ein Common
Недеемся, что после этой дозы вам станет лучше
Hoffentlich beginnen Sie sich nach dieser Dosis besser zu fühlen
Дозы используемые для того чтобы обрабатывать ряд рака обычно от мг 40 к мг 320.
Dosen benutzt, um Strecke Krebses von mg 40 zu mg 320 normalerweise zu behandeln.
Анавар дозы различаются в зависимости от вашего опыта с анаболическими стероидами
Anavar Dosierungen unterscheiden sich von Ihrer Begegnung mit anabolen Steroiden basiert
Уменьшение дозы, добавив седативный препарат
Verringern der Dosis, Zugabe eines Beruhigungsmittels
Результатов: 202, Время: 0.0707

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий