DIE FLEXIBILITÄT - перевод на Русском

гибкость
flexibilität
flexibel
beweglichkeit
agilität
гибкости
flexibilität
flexibel
beweglichkeit
agilität
гибкостью
flexibilität
flexibel
beweglichkeit
agilität

Примеры использования Die flexibilität на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
den politischen Stillstand bei den Haushaltsverhandlungen zu vermeiden und gleichzeitig die Flexibilität des Haushalts zu steigern, so dass die Mittel für die Förderung des Wachstums verwendet werden können.
предотвращения политического тупика в переговорах о бюджете, одновременно повысив гибкость бюджета, чтобы его можно было использовать для стимулирования экономического роста.
sie sind Symptome der Unfähigkeit des Landes, seine öffentliche Verwaltung zu reformieren und die Flexibilität seiner Wirtschaft zu verbessern.
Это симптомы неспособности страны реформировать государственное управление и повысить гибкость своей экономики.
Wenn man die Flexibilität des Arbeitsmarktes erhöht, indem man Entlassungen billiger macht, so führt dies- kurzfristig- zu mehr Arbeitslosen im öffentlichen und privaten Sektor,
Увеличение гибкости рынка труда за счет сокращения издержек на увольнение рабочих в краткосрочной перспективе приведет к новым увольнениям в государственном
beachtet weit wegen der vielen pädagogischen Wahlen, die es durch ein pädagogisches Format anbietet, das Kursteilnehmern bietet, die Flexibilität benötigen, wenn sie einen Grad ausüben.
котор оно предлагает до воспитательная форма поставляет еду к студентам требуют гибкости в следовать степень.
belüftete Stahltüren, die alle die Flexibilität bieten, um den alltäglichen Anforderungen gerecht zu werden.
вентилируемые стальные двери, предназначенные для обеспечения гибкости для удовлетворения повседневных потребностей.
belüftete Stahltüren, die alle die Flexibilität bieten, um den alltäglichen.
для телекоммуникаций, Rack Enclosure шкафы Шкафы могут быть оснащены различными вариантами, включая боковые панели, сплошные стальные двери, вентилируемые застекленные двери и">вентилируемые стальные двери, предназначенные для обеспечения гибкости для удовлетворения.
Dank des geringen Gewichts und der Flexibilität des Isolationsmaterials sind die Wintermatten einfach handzuhaben und aufzubewahren
Малый вес и гибкость изоляционного материала делают зимние маты легкими в обращении,
Dank der Flexibilität des Software House C•CURE 9000 Systems können Sicherheitsexperten ohne Einschränkungen eine einzigartige Sicherheitslösung für ihr gesamtes Unternehmen implementieren.
Гибкость Software House CCure9000 системы дает специалистам по безопасности возможность развернуть уникальное решение по безопасности для всей организации.
Warum also akzeptiert die Öffentlichkeit dieses Erfordernis der Flexibilität nicht, um die es bei einer marktbasierten wirtschaftlichen Liberalisierung letztendlich geht?
Так почему же публика не принимает эту необходимость гибкости, которая, в конце концов, и есть сущность экономической либерализации на основе рынка?
eine weitere Steigerung der Flexibilität des Arbeitsmarktes.
дальнейшее повышение гибкости рынка труда.
Der vollständig mit einem Reißverschluss versehene obere Verschluss sorgt für einen vollständig offenen Innenraum, der Flexibilität beim Verpacken ermöglicht.
Полностью на молнии топ закрытия обеспечивает полностью открытый интерьер, позволяющий гибкость в упаковке.
verringerte Entzündung und Zunahme der Flexibilität.
уменьшенное воспаление и рост в гибкости.
Mit der Flexibilität, verschiedene Größen
Гибкость очистки сухим льдом,
Durch die Flexibilität und Beweglichkeit der Elemente erlaubt die bulthaup b2 auch die Anpassung an neue räumliche Gegebenheiten.
Универсальность и мобильность элементов позволяет bulthaup b2 адаптироваться к меняющимся условиям пространства.
äußerem Ball verlassen zu werden Gaskammer, zwecks sicherte die Flexibilität und die Sicherheit zu.
который нужно выйти между внутренним и внешним шариком уверил гибкость и безопасность.
Doch diese Zielstrebigkeit wird nicht die Flexibilität des Geistes, die Vielfältigkeit der Perspektiven,
Но эта ограниченность не должна заменять гибкость мышления, многочисленность точек зрения,
Außendurchmesser verlassen zu werden Gaskammer, zwecks sicherte die Flexibilität und die Sicherheit vom Ball zu.
который нужно выйти между внутренним и внешним диаметром уверил гибкость и безопасность шарика.
die Maschine selbst belegt nicht viel Platz, und die Flexibilität ist hoch.
сам компьютер не занимают много места, и гибкость является высокой.
Software und Bedienungspersonal, die die Flexibilität des Produktionsprozesses sichern
обеспечивающие гибкость производственного процесса
W bis 500 W) steigert die Flexibilität zusätzlich und lässt Kombinationen von Zonen geringer und hoher Leistung über
еще больше повышает гибкость системы, допуская использование в маршрутизаторе различных сочетаний зон низкой
Результатов: 534, Время: 0.0534

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский