DIE HERSTELLER - перевод на Русском

производители
hersteller
produzent
manufacturer
fertigt
maker
изготовители
hersteller
производителей
hersteller
produzent
manufacturer
fertigt
maker
производителям
hersteller
produzent
manufacturer
fertigt
maker
производитель
hersteller
produzent
manufacturer
fertigt
maker

Примеры использования Die hersteller на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Denn die Hersteller müssen den Anteil von Leichtbauteilen signifikant steigern, um die Zunahme
Производители вынуждены будут значительно увеличить долю облегченных конструкций,
Diese Werkzeuge sind sehr teuer, und die Hersteller erklären, dass es für eine größere Wirkung erforderlich ist, mehrere Repeller gleichzeitig einzubeziehen.
Средства эти весьма недешевы, а сами производители заявляют, что для большего эффекта необходимо включать одновременно несколько отпугивателей.
Computer und Elektronik sind nun Amerikas größte Industrie, während die Hersteller von Schreibmaschinen verschwunden sind.
Компьютеры и электроника- теперь процветающий рынок в США, а производители печатных машинок исчезли без следа.
In vielen Fällen umfasst dies Beziehungen mit einem festen Netz von Lieferanten, mit denen die Hersteller detaillierte Produktspezifikationen teilen.
Во многих случаях это предусматривает поддержание взаимоотношений со специальной сетью поставщиков, с которой производители делятся подробными техническими описаниями продукции.
Noch nicht einmal jetzt hat Google einen endgültigen Namen für Android N gefunden und die Hersteller beginnen bereits, Updates zu versprechen.
Даже сейчас Google не нашел окончательного названия для Android N, и производители уже начинают обещать обновления.
Lösung: Wenden Sie sich an die Hersteller der Speicherplatzsubsysteme, und überprüfen Sie,
Решение. Обратитесь к производителю дисковой подсистемы хранилища
Gleichzeitig setzen die Hersteller solcher Produkte alles daran, um sicherzustellen,
При этом производители таких средств в погоне за клиентом делают все для того,
Als Antwort argumentierten die Hersteller, dass sie keine direkte Verantwortung hätten,
В ответ производители заявили, что они не несут прямой ответственности за то,
Statt die Produktion stillzulegen und die Hersteller zu verpflichten, die Geschädigten zu entschädigen,
Вместо того чтобы остановить его производство и обязать производителей выплатить компенсации пострадавшим,
Oder vielleicht müssten die Hersteller ein Pfand zahlen um Satelliten überhaupt starten zu dürfen
Или обязать производителей спутников оставлять депозит перед запуском аппарата на орбиту
dann hätten sie die Hersteller für deren entgangene Gewinne entschädigen müssen, als die Regierung tätig wurde, um ein gefährliches Produkt zu regulieren.
затем компенсировать производителям прибыль, упущенную из-за введения властями новых правил.
Was die Hersteller von Ultraschall-Repellentien angeht,das Menschen ärgert, zurechtkommt, während andere darauf hinweisen, dass Ultraschall nur gegen bestimmte Gruppen von Insekten und Nagetieren wirkt.">
Что касается самих производителей ультразвуковых отпугивателей,
dann den Weg freimachen, damit die Verbraucher konsumieren und die Hersteller Arbeitsplätze schaffen können.
дать возможность потребителям потреблять, а производителям создавать рабочие места.
ist die Kapazität der kleinen Abweichungen, weil die Hersteller in Prüfkapazität aufgegeben wurde nicht genug.
потенциал малых отклонениях, потому что производитель был заброшен в тестировании мощности не хватает.
Ertrag die Preise gesenkt. Die Händler bieten nur 0,15 Cent pro Kilo, was die Hersteller unzufrieden macht.
Между тем богатый урожай зерновых привел к снижению закупочных цен: производителям предлагают всего, 15 евроцентов за килограмм.
Zulieferer nach wie vor bahnbrechend für die Hersteller" Rund um das Bett"
является новаторским поставщиком для производителей" Все для кровати",
Wegen ihm der erhöhten Produktionskosten Bei den Speicherchips mussten die Hersteller ihre Speicherkapazität begrenzen,
Из-за этого увеличения себестоимости продукции чипов памяти, изготовителям пришлось ограничить их емкость,
die effizienten Systeme, die Hersteller nutzen, um sich Vorleistungen für die Produktion zu sichern.
используемых производителями для обеспечения поставок сырья для производства.
Sie machen einen Gewinn, wenn die Leute aus Ihrem Online-Shop zu bestellen und die Hersteller Schiffen an den Kunden.
люди заказывают из вашего интернет- магазина и кораблей производителя его заказчику.
Der Kunde kauft von Ihrem Geschäft und die Hersteller Schiffe an den Kunden,
покупает клиент из вашего магазина и корабли производителя это к заказчику в то время
Результатов: 82, Время: 0.0463

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский