VOM HERSTELLER - перевод на Русском

производителем
hersteller
produzent
изготовителем
vom hersteller
производителя
hersteller
produzenten

Примеры использования Vom hersteller на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
die Bohrgeräte ohne größere Hilfestellung vom Hersteller selbst reparieren kann.
на местном рынке и отремонтировать буровую установку сами, без помощи производителя.
dieses Menü an einem anderen Ort in angepasster Geräte vom Hersteller ist.
это меню находится в другом месте в настроенных устройствах производителя.
müssen Sie sich diese zunächst vom Hersteller besorgen. Stellen Sie zudem sicher, dass die Pakete extrahiert sind. Pakete können nicht als EXE- oder MSI-Dateien vorliegen.
необходимо сначала получить их от изготовителя и убедиться, что они извлечены пакеты не могут быть в форматах EXE или MSI.
Abfüllanlagen(Bag in Box) direkt vom Hersteller mit der Zustellung an jegliche Stadt bestellen,
оборудование для розлива сока напрямую от производителя с доставкой в любой город,
dass es direkt vom Hersteller geliefert wird; was den Käufer ankommt, wird immer Lieferung des perfekten Produkts innerhalb der geschätzten Zeit, die er mitgeteilt.
он поставляется непосредственно от производителя; что важно для покупателя получает доставку совершенного продукта в течение расчетного времени сообщенного ему.
lesen Sie alle Informationen, die vom Hersteller eines Produkts und auf oder in jedem Etikett
предоставляемой производителем продукта и на или в любой этикетке продукта
Suchen sie stattdessen nach einer& PPD; vom Hersteller, bevorzugt nach einer& PPD;, die für& Windows; NT geschrieben wurde und verwenden Sie diese.
Найдите оригинальный& PPD; от производителей, желательно написанный для& Windows; NT.
den ein Echtheitszeugnis Aufkleber oder Aufkleber vom Hersteller, plus Schlüsselcode ist,
стикер свидетельства о подлинности от изготовителя, плюс ключевой код для вас,
mehrere Anwendungen des Systems, die vom Hersteller kamen und nutzlosen Anwendungen,
которые пришли от фабрики и ненужных приложений,
zu ersetzen, wie in der Grafik(Anmerkung, die RJ31X-Buchsen im Design vom Hersteller variieren können,
RJ31X разъемы может меняться в конструкции от производителя, так что это маловероятно,
VERWEISEN SIE VOM HERSTELLER: Ashley-Möbel gehen die Extrameile, zum Ihres Kaufs zügig zu verpacken,
НАПРАВЬТЕ ОТ ИЗГОТОВИТЕЛЯ: Мебель Эшли идет дополнительная миля для того
Nur ein echtes Produkt wird den vom Hersteller behaupteten Effekt erzielen.
Только настоящий продукт даст тот эффект, о котором заявляет производитель.
Der Dialog für den Scan-Vorgang wird vom Hersteller des Scanners bereitgestellt.
Диалоговое окно сканирования предоставляется изготовителем сканера.
unabhängig vom Hersteller.
независимо от их производителей.
Und nur dann kann das Werkzeug in der vom Hersteller empfohlenen Menge eingesetzt werden.
И только затем средство можно применять в том количестве, в котором рекомендует производитель.
Es stammt vom Hersteller Kraftwerk Union und wird von der
АЭС была построена производителем Kraftwerk Union
Die vom Hersteller empfohlenen Ausrichtungsvorgaben im kalten Zustand entsprechen nicht den tatsächlichen Betriebsbedingungen einer laufenden Maschine.
Рекомендованные изготовителем показатели центровки в холодном состоянии не соответствуют фактическим условиям эксплуатации при работающей машине.
Die Preise wurden nicht allein vom Hersteller selbst bestimmt; auch eine Kommission, bestehend aus Verkäufern und Filialleitern, hatte Mitspracherecht.
Цены на товары устанавливали не только их производители, право совещательного голоса имели также специальные комиссии из продавцов и руководителей филиалов.
Für einen bestimmten Bereich der Räumlichkeiten ist es erforderlich, eine bestimmte Menge der Zubereitung in der vom Hersteller angegebenen Verdünnung zu verwenden.
На определенную площадь помещения требуется использовать конкретное количество препарата в указанном производителем разведении.
an der der Maulwurf in einer vom Hersteller angegebenen Menge besiegt werden soll.
в котором планируется победить моль, в количествах, указанных производителем.
Результатов: 83, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский