DIE LESER - перевод на Русском

Примеры использования Die leser на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sollten Ihre Nachrichten Informationen so bereit stellen, wie es für die Leser am bequemsten ist.
Вне зависимости от метода коммуникации ваше сообщение должно предоставлять информацию в форме, наиболее удобной для читателей.
Die Dichter bauen Luftschlösser, die Leser bewohnen sie, und die Verleger kassieren die Miete.
Писатели строят воздушные замки, читатели в них живут, а издатели получают ренту.
ich einen toten Hai fotografiere, damit es die Leser berührt.
это затронуло души читателей.
Die Leser würden sicher gern erfahren, wie es ist, ein Mitglied Ihrer Familie zu sein?
Но я уверен, что читатели хотят узнать, каково это- быть членом вашей семьи?
Andernfalls verärgern sie möglicherweise die Leser Ihres Artikels.
вы будете раздражать ваших читателей.
Wie die Leser vielleicht erraten haben,
Как читатели, наверное, догадались,
auf einer elektronischen Seite: für die Leser bleibt Kafka gleich- es sei denn, man berücksichtigt auch die Meinung von Augenärzten.
Кафка остается одним и тем же для читателей, если не говорить о точке зрения окулистов.
so nehmen es die Leser wahr.
потому что читатели именно так его воспринимают.
Ihre Auflage zu erhöhen, weil dem Herald die Leser davonlaufen.
поскольку" Геральд" теряет читателей.
welche Seiten besucht wurden, woher die Leser kamen und wohin sie gingen.
откуда пришли читатели, и где они ушли.
Bis zu dieser Stelle des Berichts freuten sich die Leser in den Vorstandsetagen der britischen Banken auf einen Sieg in drei Bereichen.
К данному моменту в отчете читатели из залов заседаний советов директоров британских банков с нетерпением ждали какого-то неожиданно простого решения.
sie können die Leser zwingen, jedesmal zu bezahlen-
они могут заставить читателей идентифицировать себя и платить каждый раз,
Viele ägyptische Netizens erinnerten die Leser an eine durchgesickerte Aufnahme,
Многие египетские пользователи интернета напомнили читателям о« слитой»
Das Bett Vendôme von SELVA konnte in der Kategorie„Design“ die Leser überzeugen und gewann den Top Hotel Star Award GOLD. Im Rahmen der
Кровать Vendôme фабрики SELVA убедила читателей в категории« Дизайн» и получила золотую награду Top Hotel Star Award.
Der Leser begreife!
Читатели считают!
Nach der Lektüre dieses Buches erfährt der Leser, wie vernetzt alle Systeme des Auto-service.
Прочитав эту книгу, читатель узнает, как взаимосвязаны все системы автосервиса.
Das hat der Leser zu entscheiden.
Это должны решать читатели.
Ich habe es mir ausgedacht, damit der Leser besser versteht, was ich meine.
Я его придумал, чтобы читатель понял, о чем я говорю.
Es liegt in den Händen der Leser, und sie interpretieren es anders.
Она в руках читателей, они ее по-своему истолкуют.
Die Gewinner werden von den Lesern der Bravo Sport gewählt.
Победителей выбирают читатели молодежного журнала Bravo.
Результатов: 52, Время: 0.0369

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский