DIE MAFIA - перевод на Русском

mafia
мафию
mafia

Примеры использования Die mafia на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es ist wie, wie… wenn die Mafia sich gegenseitig Fisch durch die Post schicken.
Это все равно что… у мафии посылать друг другу рыбу по почте.
Die Mafia hat Pläne.
У Мафии есть планы.
Ich wollte die Mafia bekämpfen!
Я боролся с Мафией!
Er arbeitete für die Mafia oder einen Auftragskiller.
Он работал на гангстера или наемника.
Einer unserer Freunde hat uns darüber informiert, dass die Mafia II: Digital Deluxe Edition für den Mac jetzt bei Steam zur Verfügung steht.
Нам шепнули, что игру Mafia II: Digital Deluxe Edition для Mac уже можно купить в Steam.
Irgendwo in der Stadt unter fettige Pizza Tischen und rauchen die Mafia plant ihren nächsten Mord.
Где-то в городе среди жирных таблиц пиццы и курить Mafia планирует свой следующий убийства.
Ich berichte seit 30 Jahren über die Mafia und habe noch nie meine Quellen verraten.
Я бы не писал о мафии 30 лет, если бы раскрывал свои источники.
Seit er diesen Fall für die Mafia bearbeitet hat, kann Mr. Castle nicht mehr Teil unserer Ermittlungen sein.
После того случая с работой на мафию, мистер Касл не в праве участвовать в наших расследования.
ist der, undercover in die Mafia einzusteigen.
копаясь в секретах мафии.
es so ist, als würde ich für die Mafia arbeiten.
это было как работать на мафию.
oder Sie arbeiten für die Mafia. Furaþi Zeiten als Geld für Sie.
или работаете на мафию, или вы пересилили их, воспользовались своими званиями.
ein engagierter Kämpfer gegen die Mafia, stirbt bei der Explosion einer Autobombe in Palermo.
прославившийся своей борьбой с мафией; убит взрывом бомбы, заложенной в его автомобиле.
Das würde erklären, warum die Mafia sagte, sie hätten ein Geschäft mit dem Casino
Это объясняет, почему босс сказал, что у него сделка с казино,
Wir bekämpfen die Bullen und die Mafia und jeden, der uns auf die Pelle rückt!
Мы будем драться с копами, с бандюками- с любым, кто попытается на нас наехать!
Nun wird die Mafia alle Beweise, ihrer Schmuggelmission ausradieren,
Так что теперь Триада уничтожит все улики
damit ich ihn nicht dran kriege, weil er die Mafia und das Heroin durch sein Casino in meinen Bezirk brachte.
чтобы я не посадил его за привлечение мафии и продажу героина в моем округе через его казино.
Und in Bulgarien wurde die Mafia bald durch 14.000 Menschen verstärkt, die ihre Beschäftigung bei den Geheimdiensten zwischen 1989 und 1991 verloren.
И в Болгарии с 1989 по 1991 год 14 тысяч человек, которых уволили из органов безопасности, вскоре вступили в мафию.
die Heiligen schamlos öffentlich ausführten und die Mafia don Poppa Joe Yakavetta vor einem Gericht der Angst Zeugen und dann einfach spurlos verschwanden.
Святые ворвались в здание суда и казнили дона мафии Паппу Джо Якаветто на глазах у полного зала перепуганных очевидцев и затем исчезли без следа.
USA-Kolonie beendete- ein Spielkasino für Drogenbarone und die Mafia zu sein.
североамериканской колонии- манежа для наркобаронов и мафии.
Sie war Killer für die Mafia.
Она была наемным убийцей у мафии.
Результатов: 425, Время: 0.0517

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский