DIESE IDIOTEN - перевод на Русском

эти идиоты
diese idioten
deppen
этих придурков
diese idioten
эти болваны
diese idioten
эти дебилы
этих идиотов
diese idioten
эти придурки
diese idioten
diese arschlöcher
diese typen

Примеры использования Diese idioten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich kann nicht glauben, dass diese Idioten denken, du bist lustig.
Я не могу поверить, что эти идиоты считают, что ты забавный.
Diese Idioten habe bisher nichts anderes getan, als im Weg zu stehen.
Эти идиоты ничего не делают, только мешают.
Diese Idioten bezahlen sowieso nie den vollen Preis.
Эти идиоты все равно никогда не оплачивают счет.
Ja, du brauchst mich, weil du nur diese Idioten hast.
Так, я тебе нужен, потому что с тобой только эти идиоты.
Wen kümmerts was diese Idioten denken?
Кому какое дело, что эти идиоты думают?
Wir lassen diese Idioten unser Leben bestimmen.
А мы позволяем этим идиотам управлять нашей жищнью.
Weißt du das O'mally diese Idioten einschneit?
Ты знаешь, что О' Мэйли запудрил этим болванам мозги?
Er manipuliert diese Idioten.
Он манипулировал этими дебилами.
Schau dir diese Idioten an.
Посмотри на этих идиотов.
Ich bat diese Idioten nicht, die Tür einzutreten.
Я не просила тех болванов открывать дверь.
Genau wie all diese Idioten auch.
Как и у этих кретинов.
Zwanzig Riesen, um diese Idioten zu finden.
Двадцать штук за поимку этих идиотов.
Diese Idioten. Sie kamen her, um Kupfer und Titanium zu stehlen.
Эти глупцы, воровали медь и титан.
Wie bringe ich diese Idioten dazu, mich zu mögen?
Как мне заставить этих кретинов полюбить меня?
Als diese Idioten deinen Kopf in die Toilette gesteckt haben?
Тех уебков, которые окунули тебя головой в унитаз?
Diese Idioten besitzen alles.
Эти сволочи захватили все.
Sully und diese Idioten sollten im Gefängnis sein.
Салли и те уроды должны быть в тюрьме._ BAR.
Ich wünschte, diese Idioten würden einfach verschwinden.
Я желаю чтобы эти профаны просто исчезли.
Diese Idioten.
Вот идиоты.
Diese Idioten haben recht, was den Straßenpreis von Meth… Hey.
Значит, те идиоты были правы насчет уличной.
Результатов: 72, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский