EDELSTEINE - перевод на Русском

камни
steine
felsen
edelsteine
juwelen
stones
fels
драгоценности
schmuck
juwelen
edelsteine
schmuckstücke
wertsachen
kronjuwelen
jewels
самоцветы
драгоценных камней
edelsteine
juwelen
камней
steine
edelsteine
felsen
fels
juwelen

Примеры использования Edelsteine на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und Savage' Stab hatte zwei Edelsteine, die genauso geglüht haben.
И в посохе Сэведже есть два камня с точно таким же свечением.
In der Tasche sind Silber und Edelsteine im Wert von 10 Riesen.
В той сумке$ 10. 000 в серебре и камнях.
Was von dem Satz"Ich klebe meine Edelsteine" hast du nicht verstanden?
Что из" Я приклеиваю украшения" до тебя не дошло?
Ich klebe meine Edelsteine!
Я приклеиваю украшения!
Als schmuggle man ein Glas voll Edelsteine durch den Zoll.
Это как проносить через таможню банку из-под джема, полную микробов.
Münzen zu erhalten, Edelsteine und andere Ressourcen frei,
Вы сможете получить монеты, драгоценные камни и другие ресурсы бесплатно,
Edelsteine zu schneiden und einzusetzen,
И резать камни для вставливания, и резать дерево,
Entdecken Sie lokale Edelsteine und frische Orte,
Обнаружьте местные драгоценные камни и свежие места,
Juwelen und Edelsteine Blumen Blumenstrau├č Lieferung 6 rosa Rosen mit 6 gemischte Lilien.
Драгоценные камни и драгоценные камни Цветок Букет Доставка 6 розовых роз с 6 лилий и зеленый.
kleine wächserne Edelsteine.
небольшие камни восковые.
über Mineralwasser und Edelsteine untersuchte er die Zusammensetzung des Blutes.
минеральной воды и драгоценных камней, исследовал состав крови.
Sie trugen Gold und Edelsteine in den Tempel und waren überzeugt davon, dass diese die besten Errungenschalten der Welt darstellen.
Люди понесли в храм золото и драгоценные камни, уверяя себя, что они представляют лучшие достижения в мире.
die brachten auch Sandelholz und Edelsteine.
красного дерева и драгоценных камней.
Also, wir haben keine Mordwaffe, und ohne die Edelsteine haben wir kein Motiv.
Итак, у нас нет орудия убийства и без камней у нас нет мотива.
Geld oder Edelsteine Sie in Ihrem Spiel haben.
деньги или драгоценные камни, у вас есть в вашей игре.
Wegen der Knappheit im Zweiten Weltkrieg musste das Haus Bulgari das mit Diamanten besetzte Platin durch Gold ersetzen und die Anzahl der Edelsteine reduzieren.
В сложный период Второй мировой войны Bulgari заменяет украшенную алмазами платину на золото и уменьшает количество драгоценных камней.
die Ornamente und Edelsteine einsammeln.
утварь и драгоценные камни.
Diese Substanzen könnten die Edelsteine trüben.
которые могут вызвать потускнение драгоценных камней.
Geld, Edelsteine oder Punkte.
Деньги, драгоценные камни или точки.
Besucher können die Produkte in Duty Free Shops, Edelsteine, Gold und Platin-Objekte in Thailand gekauft gekauft.
Посетители могут экспортировать товары, приобретенные в магазинах беспошлинной торговли, драгоценных камней, золота и платины объектов, купленных в Таиланде.
Результатов: 61, Время: 0.0498

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский