EIN ANFÄNGER - перевод на Русском

новичок
neu
neuling
anfänger
der neue
frischling
colt
grünschnabel
newbee
rookie
bin anfängerin
начинающий
anfänger
aufstrebender
новобранцем
новичком
neu
neuling
anfänger
der neue
frischling
colt
grünschnabel
newbee
rookie
bin anfängerin
бегиннер
anfänger

Примеры использования Ein anfänger на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ist Halodrol sicher zu nehmen, wenn ich ein Anfänger bin oder wenn ich habe, nur 1-2 Zyklen in der Vergangenheit laufen ließ?
Халодрол безопасно для того чтобы принять если я бегиннер или если я имею, то только побежал 1- 2 циклов в прошлом?
Sie ausführen kann auch ein Anfänger Autobesitzer.
их может выполнить даже начинающий автовладелец.
Sie ausführen kann auch ein Anfänger.
их может выполнить даже новичок.
Sie ausführen kann auch ein Anfänger.
их может выполнить даже новичок.
Ich arbeite mit Harvey zusammen, seitdem er ein Anfänger in der Poststelle war.
Я работаю с Харви с тех пор, когда он еще был новичком в приемной.
Hierbei ist zu beachten, dass ein Anfänger, der noch nicht genau weiß,
Для новичка, который не знает, что ему нужно, самое важное это подобрать себе очень,
da&Rsquo;s am einfachsten Zugriff auf als ein Anfänger, aber die herunterladbare Software ist genauso leicht zu verwenden,
это легче доступ как новичок, но загружаемое программное обеспечение только как простой в использовании
mit Anavars Stärke, die der von 3 mindestens mal den des Testosterons ist, sollte ein Anfänger in der Lage sein, beträchtliche Gewinne von der Strecke zu machen, die oben hergestellt wird.
с прочностью Анавар быть этим из по крайней мере 3 раза этого из тестостерона, бегиннер должен мочь сделать значительные увеличения из ряда установленного выше.
Unabhängig davon, dass ein Experte oder ein Anfänger Benutzer, um die Welt der online-gaming,
Независимо от того, будучи экспертом или новичком пользователя Вселенной онлайн- игр,
Ob Sie ein Profi oder ein Anfänger Schirmherr der Welt der online-chips/Würfel und Walzen slots,
Будь вы профессионал или новичок, покровителя Вселенной онлайн фишки/ кости
Unabhängig davon ob es ein Profi oder ein Anfänger Schirmherr der Welt der online-chips/Würfel und Spielautomaten Walzen,
Независимо от того, профессионал или новичок покровитель в мире онлайн- фишки/ кости
Ein Anfänger kann sicher
Начинающий может безопасно
Ob Sie ein Experte oder ein Anfänger Schirmherr der Welt der online-chips/Würfel und Walzen slots,
Являетесь ли вы экспертом или новичком покровителя Вселенной онлайн фишки/ кости
Glauben Sie, Sie reisen mit einem Anfänger?
Думаешь, ты путешествуешь с новичком?
Ich helfe einem Anfänger bei einem Mord.
Я помогаю новичку с убийством.
Sie haben einen Anfänger, und dazu noch eine Frau, zum leitenden Detective ernannt.
Поставили новичка, хуже того, бабу… на место ведущего детектива.
Das war sehr gut für einen Anfänger.
Для новичка, вы просто отлично справились.
Nicht schlecht für einen Anfänger.
Для новичка неплохо.
Sehr gut für einen Anfänger.
Для дебютанта отличные условия.
Nicht übel für einen Anfänger.
Неплохо для новичка.
Результатов: 43, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский